"أحبتني" - Translation from Arabic to Turkish

    • sevdiğini
        
    • seviyordu
        
    • sevdi
        
    • seven
        
    • severdi
        
    • seviyor
        
    • aşık
        
    • hoşlandı
        
    "Beni sevdiğini söyleyen bir kızı evine gönderdim... "...ve adını bile hatırlamıyorum. Open Subtitles لقد أوصلت لتوّي فتاة إلى منزلها، أخبرتني أنّها أحبتني ولا أستطيع حتى تذكُر إسمها، ما العيبُ فيّا؟
    Onu bir zamanlar sevmiştim. Onun da beni sevdiğini sanıyordum. Open Subtitles لقد أحببتها مرة وأعتقد بأنها أحبتني
    Ailem beni seviyordu ve...ve yeni şeyler denememek beni mutsuz etmiyordu. Open Subtitles لقد أحبتني عائلتي ولم أشعر بالسوء عند عدم قيامي بأشياء جديدة
    Annen benim hakkımda hikâyeler uydurdu. Çünkü seni sevdi. Open Subtitles أمك اختلقت كل هذه الروايات عني لأنها أحبتني
    Beni seven tek kişiyi annemi öldürmüşsem, nasıl bir şey olabilirim ki? Open Subtitles كيف يمكن أن اكون شيئاً بينما قتلت المرأة الوحيدة التي أحبتني حقاً؟
    Küçükken üç köpeğim vardı ki hepsi de beni severdi. Open Subtitles عندما كنت صغيرًا ، كانَ لدي ثلاثُ جراو ولقد أحبتني
    Onun için yaptım. O biliyor. Beni seviyor. Open Subtitles فعلتُ ذلك من أجلها، كانت تعلم، لقد أحبتني.
    Birgün ofisime geldi ve benim sahte olduğumu bildiğini söyledi, fakat yine de bana aşık olmuştu, ve 3 ay sonra onunla evlendim. Open Subtitles و قد حضرت إلى مكتبي مرة ، وقالت أنها أنني كنت مزيفاً, لكنها مع هذا قد أحبتني ، وقد تزوجتها بعد ثلاثة أشهر.
    Gerçekten mükemmel bir gurupla takılıyordu, fakat bazı nedenlerden ötürü benden hoşlandı. Open Subtitles كانت تتمشى مع تلك المجموعة اللطيفة ولكنها لسبب ما أحبتني
    Ona nedenini sordum. Bana beni hayattan bile daha çok sevdiğini söyledi. Open Subtitles سألتها "لماذا؟" وفقالت ذلك لأن أنها أحبتني أكثر من الحياة نفسها
    Beni sevdiğini sandım. Open Subtitles اعتقدت أنها أحبتني
    Beni sevdiğini sanıyordum... Open Subtitles ظننت إنها أحبتني
    Sofia beni seviyordu ve doktorlar bana bir çözüm buldu. Bilemiyorum. Open Subtitles صوفيا أحبتني, والأطبّاء وجدوا علاجا عجيبا لي
    Bütün hatalarıma rağmen beni seviyordu. Open Subtitles وقد أحبتني على الرغم من كل أخطائي
    Tüm yaşananlara rağmen beni seviyordu, biliyorum. Open Subtitles ، وبغض النظر عما حدث أعلم أنها أحبتني
    O kadın beni sevdi. sevdi, Clara. Open Subtitles تلم المرأة أحبتني أحبتني يا كلارا
    Ve yine de o beni sevdi. Open Subtitles و مع ذلك أحبتني.
    Beni seven bir aile, istediğimde benim için yanımda olan arkadaşlar. Open Subtitles العائلة التي أحبتني... الأصدقاء الذين كانوا دائماً يتواجدون من أجلي
    Şimdiye kadar, beni ben olduğum için seven tek kişiydi. Open Subtitles كان الإنسانة الوحيدة التي أحبتني لشخصي.
    Cymbeline beni severdi, iyi bir asker tanımı geçtiğinde, ismim pek uzak değildi, bir ağaç gibiydim. Open Subtitles سيمبلين ، أحبتني وعندما كنا الجندي هو الأمر كنت على الجانب
    Ama, onu çok severdim ve o da beni severdi. Open Subtitles لكنني أحببتها كثيراً و هي أحبتني
    Böyle söyledi bilirsin, beni seviyor ve benimle birlikte bir aileye sahip olmak istiyor çocuk yapmak istiyor. Open Subtitles قالتأنّ... تعلمذلك,لقد أحبتني... رغبت في أن ترى بأن تكّون عائلة معي
    Bana aşık olması toplamda sadece iki hafta sürdü. Open Subtitles لقد إٍستغرقت إسبوعين إلى أن أحبتني بالسابق
    Benden hoşlandı ama o şekilde değil. Open Subtitles لقد أحبتني و لكن ليس بتلك الطريقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more