"أحبك أيضاً يا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ben de seni seviyorum
        
    • - Ben de seni
        
    • Seni de seviyorum
        
    Ben de seni seviyorum, sevgilim ama gitmeme izin vermelisin. Open Subtitles وأنا أحبك أيضاً يا عزيزني لكن عليك السماح لي بالرحيل
    - Joe, seni seviyorum dostum. - Ben de seni seviyorum kardeşim. Open Subtitles جو أنا أحبك يا رجل - أنا أحبك أيضاً يا أخي -
    Ben de seni seviyorum Roz. Open Subtitles أحبك أيضاً يا روز هل ستكونين بخير ؟
    Tamam, Ben de seni seviyorum, anne. Kendine iyi bak. Open Subtitles حسناً , أحبك أيضاً يا أمى إهتمى بنفسك
    Seni de seviyorum baba. Open Subtitles أحبك أيضاً يا أبي.
    - Seni seviyorum Cadi. - Ben de seni seviyorum anne. Open Subtitles أنا أحبك، كادي - وأنا أحبك أيضاً يا أمي -
    Ben de seni seviyorum. Anne bu Sabrina. Open Subtitles أحبك أيضاً يا امي امي، هذه صابرينا
    Ben de seni seviyorum, anne. Görüşürüz. Open Subtitles وأنا أحبك أيضاً يا أمي مع السلامة.
    Ben de seni seviyorum babacığım. Hiç sanmıyorum. Open Subtitles أحبك أيضاً يا أبي. لا أعتقد ذلك.
    Ben de seni seviyorum anne. Anneler Günün kutlu olsun. Open Subtitles أحبك أيضاً , يا امي عيد أمٍ سعيد
    Ben de seni seviyorum anne. Anneler Günün kutlu olsun. Open Subtitles أحبك أيضاً , يا امي عيد أمٍ سعيد
    Ben de seni seviyorum, tatlım. Open Subtitles أحبك أيضاً يا عزيزتي
    Ben de seni seviyorum, dostum. Open Subtitles أحبك أيضاً يا رجل
    Ben de seni seviyorum Bess. Open Subtitles ["تقلّد "يان] "وأنا أحبك أيضاً يا "بيس
    Ben de seni seviyorum, oğlum. Open Subtitles أنا أحبك أيضاً يا بني
    Ben de seni seviyorum bebeğim. Open Subtitles أنا أحبك أيضاً يا حبيبي
    Ben de seni seviyorum, Richard, ama kendimi daha çok seviyorum. Open Subtitles أحبك أيضاً يا (ريتشارد) ولكن أحب نفسي أكثر منك
    Ben de seni seviyorum, Matthew. Open Subtitles . أحبك أيضاً يا ماثيو
    Ben de seni seviyorum, Matthew. Open Subtitles . أحبك أيضاً يا ماثيو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more