"أحبّك أيضا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ben de seni seviyorum
        
    • Bende seni seviyorum
        
    Ben de seni seviyorum, Munchkin, ama annenin çalışması gerektiğini biliyorsun. Open Subtitles أنا أحبّك أيضا لكنّك تعرفين ، ماما تعمل
    Ve Ben de seni seviyorum. Open Subtitles وأنا أحبّك أيضا
    Ben de seni seviyorum. Open Subtitles مرحبا حبيبي أنا أحبّك أيضا
    Ben de seni seviyorum. Open Subtitles مرحبا حبيبي أنا أحبّك أيضا
    Biliyorsun Ambi Bende seni seviyorum. Open Subtitles أحبّك أيضا أمبي تعرفى ذلك
    Ben de seni seviyorum. Open Subtitles وأنت تعرف. أحبّك أيضا.
    Ben de seni seviyorum. Tamam, hoşça kal. Özür dilerim. Open Subtitles أحبّك أيضا حسنا، مع السلامة
    Seni seviyorum. Ben de seni seviyorum. Open Subtitles أنا أحبّك أنا أحبّك أيضا
    Ben de seni seviyorum, allahın belası. Open Subtitles أحبّك أيضا ياإبن المتسكعة
    - Ben de seni seviyorum, bebeğim. Open Subtitles أحبّك أيضا ياعزيزتي
    - Ben de seni seviyorum, bebeğim. Open Subtitles أحبّك أيضا ياعزيزتي
    Tamam, Ben de seni seviyorum. Open Subtitles حسناً، أحبّك أيضا.
    Ben de seni seviyorum anne. Open Subtitles وأنا أحبّك أيضا يا أماه
    - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles أحبّك أيضا حسنا
    Ben de seni seviyorum. Open Subtitles وأنا أحبّك أيضا
    - Seni seviyorum. - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles أحبّك - أحبّك أيضا -
    - Ben de seni seviyorum. - "Seni seviyorum. " Open Subtitles - أحبّك أيضا "أحبّك
    - Ben de seni seviyorum. - "Seni seviyorum. " Open Subtitles - أحبّك أيضا "أحبّك
    Ben de seni seviyorum. Open Subtitles "براد": وأنا أحبّك أيضا.
    Bende seni seviyorum. Open Subtitles أحبّك أيضا.
    Bende seni seviyorum. Open Subtitles أحبّك أيضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more