Bob dile getirmekten nefret ediyorum ama Tarzını sevdim. Sonunda. | Open Subtitles | بوب ، أكره الأعتراف بهذا لكن أحب أسلوبك نوعاً ما أخيراً |
- Tarzını sevdim, Paquito. | Open Subtitles | أحب أسلوبك باكيتو |
Tarzını sevdim, Reede ! | Open Subtitles | أحب أسلوبك يا سيد ريد ! |
Tarzını seviyorum muhtemelen kendinden çok eminsin, değil mi? | Open Subtitles | أحب أسلوبك ربما أنت واثق جداً من نفسك،أليس كذلك؟ |
Sürüş stilini seviyorum. Daha çok Tony Stewart'çıyım 20 numaralı araba. | Open Subtitles | أحب أسلوبك في القيادة (أكثر إعجاباً بـ(توني ستيوار |
Tabi, sırada birkaç alıcı daha var, ama senin stilini sevdim. | Open Subtitles | بالتأكيد لدى عميلان آخران على الخط... لكنى أحب أسلوبك |
Tarzını beğendim arkadaşım. | Open Subtitles | أحب أسلوبك يا صديقتي |
... Tarzını sevdim Keith Nash. | Open Subtitles | أحب أسلوبك يا (كيث ناش) |
Tarzını sevdim Keith Nash. | Open Subtitles | رائع! أحب أسلوبك يا (كيث ناش) |
Tarzını sevdim. | Open Subtitles | أنا أحب أسلوبك |
Tarzını sevdim. | Open Subtitles | أحب أسلوبك |
Tarzını sevdim. | Open Subtitles | أحب أسلوبك |
Tarzını sevdim. | Open Subtitles | أحب أسلوبك |
Tarzını sevdim. | Open Subtitles | أحب أسلوبك! |
Ben gerçekten senin stilini seviyorum. | Open Subtitles | أنا حقا أحب أسلوبك. |
Tabi, sırada birkaç alıcı daha var, ama senin stilini sevdim. | Open Subtitles | بالتأكيد لدى عميلان آخران على الخط... لكنى أحب أسلوبك |
Tarzını beğendim. | Open Subtitles | أحب أسلوبك حسناً |