İşini bilen adamları severim. Siz, evin geri kalanını kontrol edin. | Open Subtitles | أنا أحب الرجل الذي يعرف عمله بقية الرجال ,تحققوا من بقية المنزل |
- Evet öyle, dakik adamları severim. | Open Subtitles | نعم، أنتم كذلك و أحب الرجل الذي يأتي في موعده |
Bu akşam bana yemek hazırlıyor, ve ben mutfakta yönünü bulabilen erkeği severim. | Open Subtitles | سوف يقيم لي عشائاً الليله وأنا أحب الرجل الذي يعرف طريقه في المطبخ |
Vietnam'da gördüğüm adamı seviyorum. | Open Subtitles | أحب الرجل الذي رأيته في فيتنام |
Hatırlamadım. Sadece üniformalı adamlara bayılırım. | Open Subtitles | أنا لا أتذكرك , أنا أحب الرجل الذي يرتدي زي رسمي فحسب |
Ne istediğini bilen erkekleri severim. | Open Subtitles | أحب الرجل الذي يعرف ما يريده |
Korkmadan zor işler yapan adamları severim. | Open Subtitles | أحب الرجل الذي يكون مُستعد للعمل الشاق ويعمل بيديه. |
- Yüksek topuzlu adamları severim. - Ben de. Benimdir. | Open Subtitles | أحب الرجل الذي لديه كعكة شعر مُرتفعة- و أنا أيضًا.أطالب به أولًا- |
İyi martini yapabilen bir erkeği severim ama şu an soğuk bir bira iyi giderdi. | Open Subtitles | تعلم, أحب الرجل الذي يمكنه إعداد شراب مارتيني شهي... لكن يمكنني احتساء بيرة... باردة في هذه اللحظة. |
Seviştiğim adamı seviyorum. | Open Subtitles | أحب الرجل الذي أنا معه |
Onun zayıf yaklaşım tarzı nedeniyle boşuna didinmişliğimiz oldu. Ne düşündüğünü bilen adamlara bayılırım. | Open Subtitles | أجل نشعر بالإحباط من سلوكياتها المبالغة التأمل أحب الرجل الذي يتمسك برأيه |
Kreplerinin değerini bilen erkekleri severim. | Open Subtitles | أحب الرجل الذي يقدر الفطائر |