"أحتاجك هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sana burada ihtiyacım
        
    • burada ihtiyacım var
        
    • Bana burada lazımsın
        
    • olmana ihtiyacım var
        
    Sana burada ihtiyacım var, Kuzey Kutbu'nda değil. Mikael, bunun nasıl görüneceğini biliyorsun. Open Subtitles أنا أحتاجك هنا وليس في القطب الشمالي أنت تعرف كيف سوف يبدو الأمر
    - Clay... - Gitmeni istiyorum. Sana burada ihtiyacım yok, Quinn! Open Subtitles طلب منك أن ترحلي أنا لا أحتاجك هنا كويين
    Hadi çocuklar. Odaklanın. Cane, Sana burada ihtiyacım var. Open Subtitles حسناً يارفاق فلنركز في عملنا، أحتاجك هنا.
    Hayır, hayır. Bana burada lazımsın. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، أحتاجك هنا.
    Hayır hayır. Bana burada lazımsın. Open Subtitles لا,لا,لا,لا,أحتاجك هنا
    Bak, bu yüzden burada olmana ihtiyacım var. Open Subtitles لهذا أحتاجك هنا
    Sana burada ihtiyacım var. Open Subtitles لا تستطيع الذهاب لسبع ساعات أنا أحتاجك هنا
    Şüpheli konuştuğunda Sana burada ihtiyacım olacak. Open Subtitles أحتاجك هنا عندما يبدأ المشتبه به بالكلام
    Şüpheli konuştuğunda Sana burada ihtiyacım olacak. Open Subtitles أحتاجك هنا عندما يبدأ المشتبه به بالكلام
    Rex, gidemezsin! Sana burada ihtiyacım var! Yardım edin! Open Subtitles ريكس لا يمكنك المغادرة، أنا أحتاجك هنا ساعدوني ساعدوني، أرجوكم أرجوكم افتحوا البوابة
    Söylettirme bana. Lanet olsun. Sana burada ihtiyacım var. Open Subtitles لا تجعلني أقولها حسنا أنا أحتاجك هنا
    Bırak kurtarma ekibi işini yapsın. - Sana burada ihtiyacım var. Open Subtitles -دعي فرقة الإنقاذ تؤدي مهمتها, أحتاجك هنا
    Herşey berbat! Sana burada ihtiyacım var. Open Subtitles الأمور أصبحت سيئة و أنا أحتاجك هنا
    Khalil, Bana burada lazımsın. Doğudan yaklaşıyorlar. Open Subtitles (خليل)، أحتاجك هنا إنهم قادمون من الجهة الشرقية
    Bak, bu yüzden burada olmana ihtiyacım var. Open Subtitles لهذا أحتاجك هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more