"أحتجت إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • ihtiyacım vardı
        
    • şeye ihtiyacın
        
    • ihtiyacın vardı
        
    Sen de çok yardımcı oluyorsun, çünkü bir göğüs yarasına ihtiyacım vardı. Open Subtitles وأنت تساعد القطع لأننى أحتجت إلى جرح صدرى
    Ve sanırım şokla hayata döndürülmeye ihtiyacım vardı. Open Subtitles وأعتقد بانني أحتجت إلى صدمه للعوده إلى الحياه
    Biliyorum senin çıkmanı beklemeliydim ama yardıma ihtiyacım vardı. Open Subtitles أعلم أنه كان علي أن أنتظر لحين خروجك , لكني أحتجت إلى المساعدة
    Herhangi bir şeye ihtiyacın olursa hemen koridorun sonundayım. Open Subtitles إذا أحتجت إلى أي شيء نادني أنا في آخر الرواق
    Paraya ihtiyacın vardı. Open Subtitles أنت أحتجت إلى المال وأنا أخبرتك كيف تحصل عليه
    Çay içip reverans yapabilmenin dışında odun doğrayıp tavşan derisi yüzebilecek bir eşe ihtiyacım vardı. Open Subtitles أحتجت إلى زوجة تستطيع قطع الخشب وسلخ الأرانب وتمتلك آداب النبلاء
    Kalbimin çarpışını durdurmak için iki ele ihtiyacım vardı. Open Subtitles أحتجت إلى يداي لإيقاف قلبي من الخفقان.
    Bir şeye ihtiyacım vardı ve sen işte buradasın. Harika bir an olacak. Open Subtitles "أحتجت إلى شيء ما وها أنتي" ستكون لحظة رائعة
    Ben öyle düşünmüyordum. Paraya ihtiyacım vardı. Open Subtitles لكني لم أكن كذلك، أحتجت إلى المال.
    Biliyorum söz vermiştim ama bazı şeylere ihtiyacım vardı. Open Subtitles أعلم أني وعدتك, لكن أحتجت إلى شيئ ما.
    Biraz zamana ihtiyacım vardı. Open Subtitles أحتجت إلى أن أكسب المزيد من الوقت
    Biraz zamana ihtiyacım vardı. Open Subtitles أحتجت إلى أن أكسب المزيد من الوقت
    Yiyeceğe ihtiyacım vardı, ben de yedim. Open Subtitles أحتجت إلى الطعام ولذا أخذته.
    Benim mala ihtiyacım vardı ve Alan maymunu çok şirin buldu, biz de çaldık! Open Subtitles أحتجت إلى جرعة، رأى (آلن) أنه لطيف.. لذلك سرقناه
    Yürümek için bahaneye ihtiyacım vardı. Open Subtitles أحتجت إلى عذر لكي أغادر
    ama paraya ihtiyacım vardı. Open Subtitles ولكنني أحتجت إلى النقود
    Bir şeye ihtiyacın olursa, burada takılmaları için para ödediğimiz şu mankenler senin için getirir. Open Subtitles يا بين لو أحتجت إلى أي شيئ أسئل إحدى عارضات الأزياء التي ندفع لهن فقط ليتسكعن هنا
    Varınca ararsın. Ya da bir şeye ihtiyacın olursa. Open Subtitles أتصل أذا وصلتَ إلى هنالك سالماً .و أذا أحتجت إلى أي شيء
    Paraya ihtiyacın vardı. Ben de nasıl alacağını söyledim. Open Subtitles أنت أحتجت إلى المال وأنا أخبرتك كيف تحصل عليه
    Bu yüzden aşıyı kullanmak için bir sebebe ihtiyacın vardı. Open Subtitles -لذا أحتجت إلى عذر لإستخدام اللقاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more