"أحترمها" - Translation from Arabic to Turkish

    • saygı
        
    • saygın
        
    • sözümde
        
    Ondan hoşlanmadığım zamanlar olurdu, ama hep saygı duyardım. Ve bana çok ama çok şey öğretti. TED لم أكن أحبها دائماً , ولكننى كنت أحترمها وقد تعلمت منها الكثير
    Ne zamandır saygı duyabildiğim bir kadınla olmadım, biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم كم مضى من الوقت منذ تعاملى مع أمرأة يمكن أن أحترمها.
    Hepsine saygı duyuyorum. Sadece seksle ilgili olanlar hariç. Open Subtitles أحترمها جميعاً, ما عدا تلك التي تشير إلى جنسنا
    Ben de bu cesede burdaki herkes kadar saygı gösteriyorum. Open Subtitles اللعنه ، أنا أعرف كيف أحترمها أكثر أي شخص موجود هنا
    - Sence benim yok mu? - Senin kimseye saygın yok! Open Subtitles أعتقد أنك لا تظنين أننى أحترمها - أنت ، تحترم أى أحد ؟
    Hiç sanmıyorum. Harvey, sana bir söz verdim ve sözümde de durdum. Open Subtitles هارفي)، لقد أعطيتك كلمتي) وأنا أحترمها
    Ona saygı duyduğum için onunla yemek yemeye utandım. Open Subtitles أنا أخجل من تناول الطعام معها لأنني أحترمها
    İnanılmaz seksi olmalarının yanısıra günlük seks konusunda hiçbir sorunları yoktur ki bu arada, bu saygı duyulacak bir şeydir. Open Subtitles بجانب أنهن فاتنات لا بأس لديهن مع العلاقة العرضية وهي علاقة أحترمها بالمناسبة
    Çünkü dünyada hiçbir şey onu, annesinin inancına olan bağlılığından vazgeçiremez, ki ben de buna saygı duyarım. Open Subtitles لأن لاشيء في هذا العالم سيغير ولائها وإيمانها لأمها وأنا أحترمها لذلك
    Bu hiç de adil değil. Ona çok ama çok saygı duyuyorum. Open Subtitles أنتَ، هذا غير عادل، أنا أحترمها كنتُ أحترمها كثيراً
    Geleneklerine saygı duyduğum kim olursa olsun buna göz yumamam. Open Subtitles أرى أن هذا صعب التجاهل بغض النظر عن أي تقاليد يجب أن أحترمها
    Bazı romantik idealleri var ki ben saygı duyuyorum, ama bence bu insanlar için oldukça Open Subtitles لديها هذه المُثل الرومانسية التي أحترمها بالتأكيد
    Ben dürüstlüğe saygı duyarım, bayım. Open Subtitles أنا أحترم النزاهة، يا سيّدي. أنا أحترمها تماماً.
    Ona gerçekten saygı duyarım. Ama herkese sempati duyan biri. Open Subtitles أنا أحبّها، أنا أحترمها حقّاً لكنها قلب ينزف
    Ayrıca ona çok saygı duyuyorum. Open Subtitles أسمع, أنا أحترمها كثيراً أيضا يا سيدي
    "Bunlar senden isteklerim. Lütfen bunlara saygı göster ve uy. Open Subtitles هذه هي أمنياتي من فضلك أحترمها و نفذها.
    Ben de ona çok saygı duyuyorum ve bu konuda baskı yapmak istemiyorum. Open Subtitles و أنا أحترمها جداً لمواجهتي بذلك الأمر
    Ben sadece demek istiyorum ki... Ona çok saygı duyuyorum. Open Subtitles أردت فقط القول أنني حقا أحترمها
    - Kimse benim mahremiyetime saygı duymuyor, ama ben duyuyorum. Open Subtitles لا أحد يحترم خصوصياتي .. لكني أحترمها
    Tamamen saygın bir hayatım vardı ve beklenmedik hiçbir şey yaşanmıyordu. Open Subtitles كنتُ أحترمها بالكامل ...ولا شيء غير متوقّع سبق وحدث
    Harvey, sana bir söz verdim ve sözümde de durdum. Open Subtitles هارفي)، لقد أعطيتك كلمتي) وأنا أحترمها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more