"أحد أولئك" - Translation from Arabic to Turkish

    • onlardan biri
        
    • biriydi
        
    • birinde
        
    • o insanlardan biri
        
    • de o
        
    Kimin deli olduğunu bilemezsin. Ben de onlardan biri olabilirim. Open Subtitles لا تدرين من يكون مجنون، قد أكون أحد أولئك الناس
    onlardan biri de İtalyan parfümcü Giuseppe Baldini'ydi. Open Subtitles أحد أولئك الأكثر شهرة ، صانع العطور الإيطالىّ جيوسيبى بالدينى
    İnsanları mutlu edebilen çocuklardan biriydi. Open Subtitles إنه أحد أولئك الأطفال الذين يخرجون أفضل ما لدى الناس
    Belden bağlamalı yapma aletlerden biriydi. Open Subtitles هو كَانَ أحد أولئك الشريطِ المزيفِ أشياءَ على.
    Öldürdüğümüz heriflerden birinde olmalı. Open Subtitles أحد أولئك الرجال الميتين في الخلف ربما يكون لديهم
    Lütfen arkasını dönüp giden o insanlardan biri olma. Open Subtitles رجاء لا تكن أحد أولئك الذين يؤدون مجرد أدوار
    Rupert, biliyorsun, belki, ben de o insanlar gibi olmalıyım... Open Subtitles روبورت .. كما تعلم .. أعتقد أني أحد أولئك الناس
    Peki geçen geceki kavga da onlardan biri miydi? Open Subtitles وعِنْدَكَ أحد أولئك القتالِ ليلة أمس؟ ذلك لا شيئ مِنْ عملِكَ.
    - onlardan biri büyüyüp polis olmuş. Open Subtitles حسناً، أحد أولئك الفتية كبر ليكون شرطياً حقيقياً
    Buraya birlikte geldiğin kişiler belki onlardan biri geri dönmeyi başaramazsa sevgili yaşlı baban başarabilir. Open Subtitles لعلّ أحد أولئك الناس الذي نزلتَ برفقتهم سيتخلّف عن رحلة العودة أمّا والدك العجوز العزيز فلن يتخلّف
    Sizin de onlardan biri olduğunuza ne kadar şaşırıp, haz aldığımıza inanamazsınız meclis üyesinin kullandığı o terim neydi? Open Subtitles لن تصدق كم اندهشنا وسعدنا لاكتشافنا أنّك كنت أحد أولئك... ما المصلطح الذي قاله حضرة العضو؟
    Sorun onlardan biri olmam. Open Subtitles -المشكلة هي أنّني أحد أولئك المخادعين
    onlardan biri olmadın. Open Subtitles أنت ما كنت أحد أولئك
    Bununla beraber, o nadir bulunan insanlardan biriydi. Open Subtitles ذلك يقال، كان أحد أولئك الاشخاص النادرين.
    Çok fazla duygusal davranan erkeklerden biriydi. Open Subtitles كَانَ أحد أولئك الرجالِ الذين... يشعرون اكثر من اللازم.
    -Sahi mi Daphne? -Evet. Vurup kaçan tiplerden biriydi. Open Subtitles هو كَانَ أحد أولئك الحقيقية تَضْربُ أعدادَ bam.
    Çünkü ne olabileceğini bilemezsin. O günlerin birinde belki bir tam komisyon alabilirsin. Open Subtitles فلعلّ أحد أولئك العملاء يعطيني عمولة كاملة.
    Onu bunlardan birinde bulabilirim. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَه في أحد أولئك.
    Chat odalarının birinde. Open Subtitles في أحد أولئك غرف الدردشة.
    Ben o insanlardan biri değilim ama yine de endişeliyim. Open Subtitles لكنني لست أحد أولئك الناس و على الرغم من دلك فأنا مهتم
    Şimdi de nehirdeki o insanlardan biri onun için çalışıyor. Open Subtitles الآن أصبح أحد أولئك الجرذان يعمل لديها
    Ben o insanlardan biri değilim. Open Subtitles لم يصادف أني كُنْتُ أحد أولئك الناسِ.
    Ama hayır sen de o işe yaramaz köpeklerden birisin değil mi? Open Subtitles ولكنّك أحد أولئك الأوغاد، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more