"أحسنتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aferin
        
    • İyi iş
        
    • işti
        
    • Bravo
        
    • Tebrikler
        
    - Aferin sana Jane! - June! - Neyse işte! Open Subtitles أوه , حسنا ,أحسنتي جين _ جون_ أوه أجل , حسناً لا يهم
    "Aferin" ya da "Tebrikler" yok mu? Open Subtitles هيا، ألا تقولي لي "أحسنتي"، أو أنتِ على الطريق الصحيح؟
    Mutlu dediği sırada dinlemeyi bıraktım ben. Ne demeye çalışıyordu bilmiyorum. Aferin Chong, iş senindir. Open Subtitles لا أعرف مالذي تحاول قوله من البداي حسنا, أحسنتي يا "تشونج" الوظيفة لكي
    Annesinin gözlerini almış. İyi iş çıkardın denizci. Open Subtitles لديها عيون والدتها. أحسنتي العمل، أيتها الجندية.
    Bu bir strikedı. Harikaydın! - İyi işti! Open Subtitles اصبحتي محترفة , أحسنتي
    Bravo, gelin hanım! İkimiz birlikte olabilirdik! Open Subtitles أحسنتي أيتها العروس نحن نصلح كشركاء
    Epey iyi olduğun için önceki düşüşlerden bahsetmediler. Tebrikler. Open Subtitles لإنكِ أحسنتي صنعاً، فهم لن يتحدثوا عن إخفاقكِ السابق ، مبروك.
    Aferin! Yaptın. Open Subtitles عمل جيد , أحسنتي
    Evet, Aferin. Open Subtitles أحسنتي,إنه المطلوب.
    Aferin, Glacier! Open Subtitles أحسنتي ياقلسيار
    - Aferin Abby. Open Subtitles أحسنتي عملا آبي
    Aferin Angelika. Yolu bulacağını biliyordum. Open Subtitles أحسنتي يا (أنجيليكا) كنا نعرف أنكِ ستجدي المكان
    Aferin Angelika. Yolu bulacağını biliyorduk. Open Subtitles أحسنتي يا (أنجيليكا) كنا نعرف أنكِ ستجدي المكان
    Nefes al, Pauline. Aferin kızıma. Open Subtitles تنفّسي يا بولين أحسنتي
    Aferin, Mary. Open Subtitles أحسنتي يا ماري.
    Aferin Summer. Open Subtitles أحسنتي يا سمر شكراً لكن
    - İyi iş çıkardın Doktor Hanım. - Efendim? Open Subtitles ـ أحسنتي أيتها الطبيية ـ عذرًا؟
    İyi iş, Juliet Open Subtitles أحسنتي صنعا يا جولييت
    İyi işti diş. Open Subtitles أحسنتي صنعًا، أيتها السِنة
    - İyi işti. İyi işti. Open Subtitles -أحسنتي، أحسنتي
    Bravo, anne! Open Subtitles أحسنتي , يا أمي
    Bravo! Open Subtitles أحسنتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more