- Sadece, bir kadınlayken uslu durabileceğimi göstermek için. | Open Subtitles | فقط لإطلاعك يمكنني أن أحسن التصرف مع المرأة. |
uslu dur yoksa tokatlarım. ...her birimizin kendi tutkularımızı, kendi isteklerimizi ve kendi yolculuğumuzu hatırlamamız ümidiyle. Bu çok uzun bir süreç, biliyorum. | Open Subtitles | أحسن التصرف أو سأقوم بصفعك إنها تغيرات كثيرة، أعرف |
Mike'a uslu duracağıma dair söz verdim ve uslu duracağım. | Open Subtitles | لقد وعدت مايك بأنني سأحسن التصرف وسوف أحسن التصرف |
- Karımın yanında düzgün davran. - Endişen olmasın Kaptan. | Open Subtitles | ـ أحسن التصرف مع زوجتي ـ لك ذلك، أيها القائد |
Hadi ama Sherlock, düzgün davran! | Open Subtitles | بحقك، (شارلوك) أحسن التصرف! |
uslu dur. Tanrı aşkına, lütfen uslu dur. | Open Subtitles | "أحسن التصرف بحق السماء ، أرجوك أحسن التصرف" |
Yaramazlık yapma. uslu kız ol." | Open Subtitles | "السحر سيء , أحسن التصرف وأكون ساحرة جيدة" |
Herkül, uslu dur. | Open Subtitles | هرقل أحسن التصرف |
Pekâlâ. uslu dur. Rica ediyorum. | Open Subtitles | حسناً, أحسن التصرف, رجاءاً - سأفعل - |
uslu duracağım. | Open Subtitles | سوف أحسن التصرف |
- Bu yüzden uslu ol. - Peki, tamam. | Open Subtitles | لذلك أحسن التصرف |
- Bu yüzden uslu ol. | Open Subtitles | لذا، أحسن التصرف. |
- İki saat sadece, uslu dur. | Open Subtitles | -إنها ساعتين ، أحسن التصرف |
uslu dur. | Open Subtitles | أحسن التصرف |
- uslu dur. | Open Subtitles | أحسن التصرف |
uslu dur. | Open Subtitles | أحسن التصرف |
uslu dur! | Open Subtitles | أحسن التصرف. |
uslu dur Russell. | Open Subtitles | أحسن التصرف (روسيل). |