"أحضر المال" - Translation from Arabic to Turkish

    • Parayı al
        
    • Parayı getir
        
    • paramı ver
        
    • parayı alıp gelir
        
    Git. Parayı al. Open Subtitles تقدم، أحضر المال
    Getir Parayı al çocuğu. Open Subtitles أحضر المال ومن ثم خذ فتاك
    Parayı al ve işi hallet Open Subtitles أحضر المال , قم بضربه
    - Bana Parayı getir. Son şansın bu. - Tamam üç ya da dört milyon bulabilirim. Open Subtitles لذا أحضر المال لي , وآخر فرصة - حسنا حسنا بإمكاني تدبر مليونين أو ثلاثة ملايين -
    Elliot, sağlam elemanmış bu... Monty, Parayı getir bakalım... Open Subtitles اليوت) ،أنا أحب هذا الرجل) (أحضر المال يا (مونتي
    Sende Parayı getir. Open Subtitles فقط .. أحضر .. المال
    Ya bugün tüm paramı ver ya da hesabımızı görelim. Open Subtitles أحضر المال اليوم , وإلا بيننا خلاف
    Eve koşar, parayı alıp gelir, öderim. Open Subtitles سوف اعود للمنزل أحضر المال و أدفعلك
    Parayı... Parayı al. Parayı al! Open Subtitles المال, أحضر المال
    Allah'ın gerizekalısı, koş Parayı al. Open Subtitles مارشال، أيها الأبله اللعين! أحضر المال!
    Parayı al sürtüklerden. Open Subtitles أحضر المال
    Parayı al. Open Subtitles أحضر المال.
    Parayı getir ve tek başına gel. Open Subtitles أحضر المال وتعال
    Parayı getir yoksa ölürler. Open Subtitles أحضر المال وإلا سيموتون.
    Sen Parayı getir kanka, biz orada olacağız. Tevan orada olacak. Open Subtitles أحضر المال يا رجل وسيكون هنا، سيكون (تيفان) هنا.
    "Parayı getir. Gece 02.00'de." Open Subtitles أحضر المال في الثانية صباحاً
    Parayı getir! Open Subtitles أحضر المال
    - Tüm bunlar 14 dolar için mi? - paramı ver, Wayne. Open Subtitles لا أملكها- أحضر المال يا واين-
    Eve koşar, parayı alıp gelir, öderim. Open Subtitles سوف اعود للمنزل أحضر المال و أدفعلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more