"أحظَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • fırsatı
        
    • erişemedim
        
    • sahip olmadığım
        
    Kardeşinle tanışma fırsatı bulamamam çok kötü oldu. Open Subtitles من المؤسف للغاية أنني لم أحظَ بشرف لقاء أخيك.
    Kardeşinle tanışma fırsatı bulamamam çok kötü oldu. Open Subtitles من المؤسف للغاية أنني لم أحظَ بشرف لقاء أخيك.
    Ben senin gibi onu tanıma fırsatı bulamadım. Open Subtitles لم أحظَ بفرصة التعرّف عليه مثلك.
    Okuma şerefine erişemedim. Open Subtitles لم أحظَ بشرف قراءته.
    - Bu zevke erişemedim. Open Subtitles -لمْ أحظَ بهذا الشرف
    - O zevke hiç erişemedim. Open Subtitles لم أحظَ بالشرف
    Bundan böyle, hiç sahip olmadığım lezbiyen kardeşimsin. Ateşkes mi? Open Subtitles من الآن فصاعداً ستكوني أختي التي لم أحظَ بها،اتفقنا؟
    Ve sizin, benim hiç sahip olmadığım kocaman bir aileniz var. Open Subtitles و قد كنتم عائلتي الكبيرة التي لم أحظَ بها
    O gitti. Ve daha veda etme fırsatı bile bulamadım. Open Subtitles لقد رحل، و لمْ أحظَ بفرصة حتّى لأودّعه
    Kaza geçirdiğinden beri seni ziyaret etme fırsatı bulamadım. Ama Ajan Broyles bana sürekli bilgi veriyordu. Open Subtitles لم أحظَ بفرصة زيارتك منذ الحادث، لكن العميل (برويلز) يبقيني على علم.
    - O zevke hiç erişemedim. Open Subtitles لم أحظَ بالشرف
    Hiç sahip olmadığım kardeşlerim gibi. Open Subtitles كانا بمثابة الأخوين الذين لمْ أحظَ بهما
    Dean, bıraktığım bir yıl boyunca hiç sahip olmadığım bir şey yakaladım. Open Subtitles (دين)، العام الذي أخذته أجازة، كان لدي شيءٌ لم أحظَ به قط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more