Şimdi hazine avına çıkacağız. Küreklerinizi alıp kazın, papazın petunyalarına dikkat edin. | Open Subtitles | سنحظى برحلة البحث عن الكنوز, احضروا الجاروف و أحفروا |
Olduğunuz yere yığılıncaya kadar kazın köstebekler! | Open Subtitles | أحفروا إلى النفس الآخير ! أيتها الحيوانات |
Derin kazın çocuklar. | Open Subtitles | أحفروا بعمق هنا يا فتيان أحفروها بعمق |
Hadi aslanlarım kazın. | Open Subtitles | هيا ايها الأسود,أحفروا |
Ve ben duracağım o kümenin üstünde! kaz ve kaz durmadan.. | Open Subtitles | # وسوف أكون على قمة الكومة # # أحفروا وأحفروا المحفور # |
Hadi aslanlarım kazın. | Open Subtitles | هيا ايها الأسود,أحفروا |
kazın! kazın! | Open Subtitles | أحفروا ، حفروا |
Bu yüzden kazın! | Open Subtitles | لذلك أحفروا . |
Bana kazandırılacak! kaz ve kaz ve kaz durmadan.. | Open Subtitles | # ملكى # # أحفروا واحفروا واحفروا المحفور # |
Benim yapın o altını! -Kaz, kaz, kaz durmadan- | Open Subtitles | # وملكونى هذا الذهب # # أحفروا واحفروا واحفروا المحفور # |
kaz ve kaz ve kaz durmadan | Open Subtitles | # أحفروا واحفروا واحفروا المحفور # |