"أحوالها" - Translation from Arabic to Turkish

    • nasıl
        
    • iyi
        
    Bir keresinde ona işlerin nasıl gittiğini sordum. TED كنت أسألها يوما عن أحوالها وما إلى ذلك
    Nerede olduğunu bile bilmiyorum. - nasıl bir durumda olduğunu da. Open Subtitles لا أعرف أين هي، ولا أعرف ما أحوالها..
    Ben sadece... nasıl olduğunu soruyorum. Open Subtitles أنا أسأل عن أحوالها فحسب
    Bu usul adaletidir, usulen eşitlik olarak da bilinir, en iyi ihtimalle. TED وهذه هي عدالة إجرائية، وأيضاً تعرف بالإنصاف الإجرائي، في أفضل أحوالها.
    Belki de anneme babamın onu aldattığını söyleseydim en azından kendini iyi hissedeceği bir şey olurdu. Open Subtitles ربما لو أنني أخبرت أمي بشأن الخيانة لكانت أحوالها ستتحسن
    - Bayan Diaz o nasıl? Open Subtitles كيف هي أحوالها يا سيدة "دياز" ؟
    nasıl olduğunu bilmeliyim. Open Subtitles أريد أن أعرف أحوالها !
    Bir süre, onun daha iyi bir yaşama geçmiş olması için dua etmiştim. Open Subtitles بعد فترة لم يكن بوسعي إلا الصلاة لتكون قد تحسنت أحوالها .
    Bu onu çevik ve en iyi koşullarda tutan bir idman. Open Subtitles تدريب يبقيها رشيقة وفي أفضل أحوالها
    Bourbon-les-eaux harekât raporunda ruh hâlinin iyi olduğu yazıyor. Open Subtitles برقيات من "بوربون-المياه" تقول بأنّها في أحسن أحوالها.
    Amerikan zekasının en iyi örneklerinden. Open Subtitles البراعة الأمريكيّة في أفضل أحوالها.
    Daha iyi olamazmış gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أن الأمور بأفضل أحوالها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more