Bak yayını senin masanda, Haber Gecesi logosu altında yapacaklar ama o gecelik ismini oradan sileceğim. | Open Subtitles | انصت, سيقومون بفعلها على مكتبك وتحت شعار نشرة أخبار المساء, ولكني سوف أزيل اسمك عن البرنامج في تلك الليلة فقط. |
Haber Gecesi'nin başına geçeceğim ve benim ardımdan gelmeni istiyorum. | Open Subtitles | سأعمل على أخبار المساء وأريدك أن تكون مساعدي. |
"Haber Gecesi 2.0"ın ilk toplantısına hoş geldiniz. | Open Subtitles | وأهلاً بكم في الجزء الأول من اجتماعنا "أخبار المساء"2.0. |
Veronica ile ilgili bandın Akşam haberlerinde görünmesini sağla. | Open Subtitles | أريد من وكلاء فيرونكا أن يظهروا في أخبار المساء |
Akşam haberlerinde üç dakika kaldım. | Open Subtitles | لقد قمت بثلاثة دقائق في أخبار المساء |
Akşam haberleri'ndesiniz ve yayınladığımız bu klip eski karşı terörizm şefi Richard Clarke'ın, Başkan George W. Bush'la yaptığı oturumdu. | Open Subtitles | هذه أخبار المساء, وكان هذا تسجيلاً لريتشارد كلارك, الرئيس السابق لمكافحة الإرهاب في عهد الرئيس جورج بوش, |
Haber Gecesi. Teşekkürler bizi temizlediğiniz... | Open Subtitles | --كانت معكم أخبار المساء, شكرًا لمغاسلتنا |
Eş zamanlı Haber Gecesi ortalama 960 bin seyirciye. | Open Subtitles | منافسها الذي يبث في نفس الوقت "أخبار المساء" معدّل مشاهديه 960 ألف مشاهد |
Haber Gecesi'ninkiyse 460 bine düşmüş. | Open Subtitles | بينما ينخفض جمهور "أخبار المساء" إلى 460 ألف مشاهد |
Will ve Haber Gecesi'nin bir gecede nasıl değiştiğini yazmaya gelmiştim ki.. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا لكتابة خبر صحفي عن كيف أنّ ويل و"أخبار المساء" تغيّروا بين عشيّة وضحاها |
Bunu yaz, Haber Gecesi Koca Ayak haberini patlatacak. | Open Subtitles | اكتب هذا عندك، "أخبار المساء" سوف تغطّي خبر بيغ فوت |
Haber Gecesi'nde yardımcı yapımcıyım. | Open Subtitles | أنا مُنتجة مُساعدة في برنامج "أخبار المساء" |
Haber Gecesi'nin yapımcısıyım. - Beni iyi duyabiliyor musun? | Open Subtitles | وأنا المنتجة المنفّذة لبرنامج "أخبار المساء" |
Haber Gecesi'ne hoş geldin. | Open Subtitles | مرحبًا بك في برنامج أخبار المساء |
23 Eylül, Haber Gecesi'ni izlediniz. | Open Subtitles | كنت معكم في نشرة " أخبار المساء" في 23 من سبتمبر. |
- Akşam haberlerinde çıkmalı. | Open Subtitles | يجب أن يظهر هذا على أخبار المساء |
Akşam haberlerinde Batman bir numara. | Open Subtitles | مرحباً - لقد إحتكر (باتمان) أخبار المساء - |
Olay Akşam haberlerinde duyulacak. | Open Subtitles | -إنها على أخبار المساء |
O kamu hizmeti, yayın akışının, her akşam bir saatini gayri resmi yayıncılık için ayıracaktı veya ya da şimdi Akşam haberleri olarak adlandırdığımız şey. | Open Subtitles | تلك الخدمة الاجتماعية ستكون عبارة عن تخصيص ساعة من البث كل مساء للبث الإعلامي الإخباري أو مانمسيه الآن أخبار المساء. |
New York 1 kanalındasınız Akşam haberleri. | Open Subtitles | أنتم تشاهدون نيويورك 1... كلّ أخبار المساء |
Ve o iş bizim işimize geliyordu ama Akşam haberleri işi bırakıyor. | Open Subtitles | وذلك العمل كان مربحًا لنا, ولكن "أخبار المساء" سـتترك هذا العمل منذ الآن. |
Bu parti daha önce de söylediğimiz gibi News Night 2.0'ın 1 yıl bir haftasının yıl dönümünü kutlamak için. | Open Subtitles | هذه الحفلة، نحتفلُ فيها سويّاً بذكرى مرور سنة وأسبوع على برنامجنا الذي اعتدنا تسميته "أخبار المساء - الموسم الثاني" |