"أخبرني بما حدث" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne olduğunu söyle
        
    • Bana ne olduğunu anlat
        
    • neler olduğunu anlat
        
    • bana olanları anlattı
        
    • bana ne olduğunu anlattı
        
    Bombaya ne olduğunu söyle sadece. Open Subtitles فقط أخبرني بما حدث مع القنبلة.
    Sadece ne olduğunu söyle, evlat. Open Subtitles فقط أخبرني بما حدث يا بنيّ
    Bana ne olduğunu anlat, Richard. Open Subtitles أخبرني بما حدث يا (ريتشارد)
    Bana ne olduğunu anlat Nathan. Open Subtitles أخبرني بما حدث (ناثان)
    Bugün evde neler olduğunu anlat. Open Subtitles أخبرني بما حدث معك اليوم
    Öğretmenin beni aradı ve bana olanları anlattı. - Nasılsın? Open Subtitles أستاذك هاتفني و أخبرني بما حدث ،كيف حالك؟
    Whistler bana ne olduğunu anlattı. Open Subtitles ويسلر أخبرني بما حدث
    Şu pencereye ne olduğunu söyle. Open Subtitles أخبرني بما حدث لهذه النافذة
    ne olduğunu söyle. Open Subtitles فقط أخبرني بما حدث
    Önce bana ne olduğunu söyle. Open Subtitles أولاً ، أخبرني بما حدث
    Bana ne olduğunu söyle. Open Subtitles أخبرني بما حدث.
    Tamam, bana ne olduğunu söyle. Open Subtitles حسناً ، أخبرني بما حدث
    Bana ne olduğunu anlat. Open Subtitles أخبرني بما حدث
    Bana ne olduğunu anlat. Open Subtitles أخبرني بما حدث
    Bana neler olduğunu anlat. Open Subtitles فقط أخبرني بما حدث
    Pekâlâ, bana neler olduğunu anlat. Open Subtitles حسناً، أخبرني بما حدث
    neler olduğunu anlat bana. Open Subtitles حسن، أخبرني بما حدث
    - Killian, buraya düştüğü için kendisini suçluyor ancak bana olanları anlattı. Open Subtitles يلوم (كيليان) نفسَه على وصوله إلى هنا، لكنّه أخبرني بما حدث
    Rufus bana olanları anlattı. Open Subtitles روفس) أخبرني بما حدث)
    Grant bana olanları anlattı. Open Subtitles (جرانت)، أخبرني بما حدث
    Patronun bana ne olduğunu anlattı. Üzgünüm. Open Subtitles رئيسك أخبرني بما حدث أنا آسف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more