"أخبرْني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Söyle bana
        
    • Söylesene
        
    • anlat
        
    • söyleyin
        
    • Söyle bakalım
        
    • anlatsana
        
    • anlatın
        
    • bana sor
        
    Eğer Li Mu Bai bir dahaki görüşünde daha açık olmazsa Söyle bana. Open Subtitles أخبرْني إذا لي مو باي لَيس أكثرَ إفتحْ في المرة القادمة عندما تَراه.
    Söyle bana Senatör, beni çılgına mı çevirmek istiyorsun? Open Subtitles أخبرْني عضو الكونجرسِ شيءِ، هذا الذي يُصبحُ مجنون؟ لا.
    Kahrettsin, Söylesene bana hangi adam kadına düşkün değildir ? Open Subtitles تباً. أخبرْني أَيّ رجل لَيسَ مولع بالإمرأةِ؟
    Kızı öldürmen için yolladım. Söylesene, nasıl öldürdün onu? Open Subtitles أرسلتُ البنتَ لكي تُقْتَللكَ أخبرْني كيف هَلْ قَتلتَها؟
    Mektuplarını okumadım. anlat bana. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْرأْ رسائلَكَ الآن أخبرْني بكل شيء
    Bayan Broderick, bana nerenizi beğenmediğinizi söyleyin. Open Subtitles السّيدة برودريك، أخبرْني ما أنت لا تَحْبُّ حول نفسك.
    Söyle bana Kutsal adam, bugün seni kim kurtaracak? Open Subtitles أخبرْني رجلَ مقدّسَ، الذي واحد سَيُنقذُك اليوم؟
    Söyle bana Shaolin Kurallarının onüçüncüsünü. Open Subtitles أخبرْني الآن وصيةَ الشاولين رقم 13.
    Bana görevini söyle. Söyle bana. Söyle! Open Subtitles اخبرُني ما هي مهمّتَكَ, أخبرْني أخبرْني!
    Sözleşmeyi yırtmamı Söyle bana. Open Subtitles أخبرْني للتَمزيق العقد، فرايزر.
    Hayal etmediğimi Söyle bana. Open Subtitles لا نبضَ أخبرْني بأنني لَستُ أتخيل ذلك
    Söylesene Bay Falzone. Seni çekici bulan kimse oluyor mu? Open Subtitles أخبرْني بشيءَ.هل هناك اناسَ مَنْ يَجِدُونك تَسْحرُ؟
    Söylesene Buck vampirler bankayı soyarak ne yapacaklardı? Open Subtitles أخبرْني شيءَ، بوك من في الجحيمِ مصاصوَ الدماء يَسْرقُون المصرف؟
    Söylesene, peki Rani bir Albay kızı gibi görünüyor mu? Open Subtitles أخبرْني مِنْ اى زاويةِ تبدوا راني مثل بنتَ العقيدَ؟
    Söylesene Karan, benim hakkımda her şeyi biliyorsun. Open Subtitles أخبرْني كاران، أنت تَعْرفُ كُلّ شيء تقريباً عنيّ
    İlgimi çekti. anlat bakalım. Otur lütfen. Open Subtitles الكل يهتم به ، أخبرْني أكثر حوله ، إجلسْ.
    Bana savaşı anlat. Open Subtitles أخبرْني عن الاشياء الأخرى التى تَعْرفَها.
    Ne söylemeye çalıştığını basitçe anlat bana. Open Subtitles أخبرْني ما هو أنت تُحاولُ القَول فكّكَ إلى البندقِ والمزاليجِ.
    Bana nerenizi beğenmediğinizi söyleyin Sn Mays? Open Subtitles أخبرْني ما أنت لا تَحْبُّ حول نفسك، رمية خاطئة.
    Söyle bakalım, nereden ısırmamı istiyorsun? Open Subtitles أخبرْني اين تُريدُني ان اعَضّك
    Huzursuz sakallı dostuna ne olduğunu anlatsana. Open Subtitles أخبرْني الذي حَدثتُ إلى الزميل الملتحّي المضطرب.
    Sıra dışı öğretme yöntemlerini biraz daha anlatın. Open Subtitles أخبرْني أكثر عن له طرق التعليم المتطرّفةِ.
    Bir de bana sor. Open Subtitles أخبرْني عنه، أنا لَيْسَ لِي فكرةُ حيث هذا نحن خطّطنَا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more