| Uzun süredir iletişim kuramadık, kardeşim sizi çok merak etti. | Open Subtitles | لم نتفق على المماطلة، كانت أختاه في غاية القلق عليكما |
| Elbette kardeşim. | Open Subtitles | بالتأكيد يا أختاه لدى متسع من الوقت الآن |
| Tamam kardeşim. Omuzlarının üzerinde son derece güzel bir kafa taşıyorsun. | Open Subtitles | حسناً يا أختاه هذا رأس جميل الذى فوق أكتافك |
| Son günlerde sana ne oldu bilmiyorum ama gelişme gösteriyorsun, Rahibe. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا حلَّ بكِ مؤخراً يا أختاه ولكنه تقدم واضح |
| - Telaşa mahal yok, Rahibe. Çünkü bütün bunlar, rezil bir yalandan ibaret. | Open Subtitles | لا حاجة لأن تقلقي يا أختاه لأن كل هذا هو محض كذبة كبيرة |
| abla, bu köprüden geçerken nefesini tutmayı unutma. | Open Subtitles | أختاه , عندما تعبرين الجسر تذكري أن تلتقطي أنفاسك |
| - Evet. - Evet, kardeş. Üzgünüm. | Open Subtitles | . أختاه , أنا آسف لقد جعلتك تقفين على قدميك طوال اليوم |
| Mucize değil kardeşim, sadece azimle çalışmak. | Open Subtitles | ليست معجزة، بل كثير من العمل الشاقّ، يا أختاه. |
| Üzgünüm kardeşim ama nerden geldiysen oraya döneceksin. | Open Subtitles | , معذرة يا أختاه لكنكِ ستعودين من حيث أتيتِ |
| Ne kadar büyü yaptığına dikkat et kardeşim. | Open Subtitles | احذري من كم السحر الذي تستخدمينه يا أختاه |
| Anlaşıldı mı? Konuşmana dikkat et kardeşim. | Open Subtitles | راقبي لسانك يا أختاه أنت من فقدتها وليس نحن |
| Bu yalnızca top değil, aynı zamanda ruhlarada şnanıyor.Gidelim,kardeşim. | Open Subtitles | ليس شاذاً فقط ، لكنه روحاني ايضاً لنذهب أختاه |
| - O zaman onu ihbar et. - Kim olduğunu unutuyorsun kardeşim. | Open Subtitles | حسناً يجب أن تشي به أنتِ تنسين نفسكِ يا أختاه |
| Bir an olsun bile, Rahibe, alışkanlıklarının seni koruyacağını düşünme. | Open Subtitles | لا تُفكري حتّى للحظات - أختاه - أنّ عاداتكِ ستحميكِ. |
| 5 kez daha A ves okuyup bu gurur gösterişi için... çorba dileneceksiniz, Rahibe. | Open Subtitles | ستتلين خمسة صلوات إضافيّة و تستجدين حساءكِ .. لإظهار القليل من الكبرياء، يا أختاه. |
| Rahibe, nasıl hissettiğinizi hayal edebiliyorum ama neler olduğu hakkında mümkün olduğu kadar fazla bilgi alabilmemiz çok önemli. | Open Subtitles | أختاه, لأستطيع تخيّل ما تشعرين به الآن ولكنه مهمٌ جداً لكي نتعلم عن ما حدث قدر الإمكان |
| Rahibe, bunun zor olduğunu biliyorum ama önemini belirtmeden edemeyeceğim. | Open Subtitles | أختاه, أعلم بأن هذا صعب. لكنني لا أستطيع أن أشدد عن كم هذا مهم. |
| Özür dilerim Rahibe. Şoka yeni alışıyorum da. | Open Subtitles | أنا آسف يا أختاه,كل ما في الأمر أنه هام جداً لا زلت أتأقلم مع الصدمة |
| Kullandığın sihir miktarına dikkat et abla. | Open Subtitles | احذري من كم السحر الذي تستخدمينه يا أختاه |
| Evet kardeş. Üzgünüm. - Bütün gün ayaktaydın. | Open Subtitles | . أختاه , أنا آسف لقد جعلتك تقفين على قدميك طوال اليوم |
| - ...bilmiyorum ama ama yemeğin parasını ödemem. Ağzına sağlık bacım. | Open Subtitles | ولكنني لن أوقع علي استلام الطعام - أخبريهم يا أختاه - |
| Ötme vakti geldi, kızım ve aşk sözleri duymak istemiyorum. | Open Subtitles | حان وقت الغناء يا أختاه. وأنا لا أقصد أغاني الحب. |
| hemşire... onlar sadece enerjilerini boşaltmaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | يا أختاه إنهم فقط أطفال يحاولونَ إفراغ طاقتهم |
| ablacığım, şikayet etmek istemem ama bu seferki boş. | Open Subtitles | مرحبًا يا أختاه لا أقصد الشكوى لكن هذه فارغة |
| - Yenge, merhaba. | Open Subtitles | إنها كذلك. مرحباً يا أختاه. |
| Hayal kurmaya devam et, kardesim. icimizden sadece birini goturebilir. | Open Subtitles | احلمي يا أختاه هو يمكنه أخذ واحد فقط منا |
| Baldız, sana bundan daha güzel bir hediye vereceğim. | Open Subtitles | يا أختاه سأعطيك هدية أفضل من هذه |