"أختبار" - Translation from Arabic to Turkish

    • test
        
    • testi
        
    • sınav
        
    • deneme
        
    • testini
        
    • sınavım
        
    • testinden
        
    • teste
        
    • sınavı
        
    • sınavında
        
    • testti
        
    • kontrolü
        
    • testine
        
    • testinde
        
    • sınavına
        
    Konuyu açıklayan bir hikayesi var ama gerçekleri nasıl test edeceğimizi bilmiyorum. Open Subtitles لديه قصة قد تفسر هذا إنني لست متأكداً بشأن كيفية أختبار الحقائق
    En azından göreceli test sonuçları için ona tutup da araba almadım. Open Subtitles حسناً على الأقل لم أشتري لها سيارة لـ أختبار نتائج دون المستوى
    Ve şimdi bunu, sertifika yoluyla almak uçuş testi, ve tüm bu düzenleyici makam onayları süreci söz konusu. TED لذلك فالمهم حقا الآن هي مسألة الحصول على الموافقات أختبار الطيران ، وتمر كل هذه العمليات عبر الموافقات التنظيمية.
    Bunların hepsi araştırma için mi, yoksa masaya ağırlık testi mi uyguluyoruz? Open Subtitles هل كل هذه متعلقة بالبحث أو أنه أختبار للضغط من أجل الطاولة
    sınav bir sihirbaz gibi düşünüp hareket etme yeteneğinizi sınıyor. Open Subtitles تجارب أختبار قدرتك على التفكير والتصرف مثل الساحر
    deneme. Bir. İki. Open Subtitles أختبار , واحد أثنان , أختبار ما رأيك فى الصوت؟
    Stratejik bir bölge bile değildi, ...sadece bir test alanı. Open Subtitles لم تكن القرية حتي موقع أستراتيجي، لقد كانت أرض أختبار
    Ama orada yaz mı yoksa sonbahar insanı mı olduğunu belirleyen bir test var. Open Subtitles ولكن هناك أختبار يقرر هل أنت صيفي أم خريفي
    Ama bildiğim kadarıyla şimdiye kadar hiç küçük çocuk test edilmedi. Open Subtitles لكن بحد علمي لا طفل رضيع أجرى أختبار الطرق
    Eğer sen şu anda benim sadakatimi test ediyorsan, Sadece sabrım için yaptığın testte başarılı oldun. Open Subtitles لذلك إذا كنت هنا لأختبار ولائى فلقد نجحت فقط فى أختبار صبرى آة .. لا أنا لست هنا من أجل ذلك على الأطلاق
    Geçmen gereken bir test daha var. Open Subtitles يبقى أختبار واحد فقط يجب عليكى ان تجتازيه.
    Diğerleri ise Tanrı'nın yaşadığına ve bunun da bir test olduğuna inanıyor. Open Subtitles وبعض الناس يرون إن الرب موجود وهذا نوعاً ما أختبار منه
    Sanırım negatif testi kabul ediyorlar. Pürüzsüzce çalışacak. Hazır olmamı söylediler. Open Subtitles أظن أنهم يفترضون بأن أختبار الضغط السلبي يسير على نحو سلس.
    Bilirsiniz, dünya görüşünüzün testi iyi zamanlarda nasıl hareket ettiğiniz değildir. TED تعرفون، إن أختبار نظرتك للعالم ليس حول كيفية تصرفك في الأوقات الجيدة.
    Dünya görüşünüzün testi bir cenazede nasıl hareket ettiğinizdir. TED إن أختبار نظرتك للعالم هو حول تصرفك في مراسم العزاء.
    Hayır, bu bir sınav değil. Open Subtitles هل أنت واثق أنه ليس أختبار ؟ لا ..
    deneme atışıydı. Elim çok kötü değil. Open Subtitles كما قلت ، لقد كان هذا بالون أختبار يدى ليست سيئة جدا حقا
    20 dakika testini yapmaya devam ettim Oraya git, oraya git. Open Subtitles كنت لازلت افعل هذه ال20 دقيقة أختبار, أذهب هناك , أذهب هناك
    Ama fazla takılamam çünkü yarın bir sınavım var. Open Subtitles ، لكني لا أستطيع البقاء طويلاً لدي أختبار غداً
    Hamile birini işe almalıydı ki, onu uyuşturucu testinden geçirebilsin. Open Subtitles أحتاجت ان توظف امرأة حامل حتى تقوم بأعطائها أختبار للمخدرات
    Ama bu gün, beklentileri teste tabi tutulacaktı. Open Subtitles لكن في هذا اليوم توقعاتها كانت ستوضع في أختبار
    SAT sınavı bu odada yapılacaktır. Open Subtitles سيجرى أختبار الأهلية المدرسية في هذه القاعة
    Matematik'ten SAT sınavında 770 puan aldım. Open Subtitles وفي الرياضيات, حصلت علي 770 في أختبار الكفاءة التعليمية,
    Stresli çalışma ortamına uygun olup olmadığını anlamak için bir testti. Open Subtitles لقد كان أختبار لرؤية هل تستطيعين العمل بشكلأحترافيفي الشركة.
    Telsiz kontrolü sadece. Yeni otomatik giriş-çıkış cihazları geldi Mike'a söyle de indirsin. Bekle biraz. Open Subtitles فقط ، أختبار الجهاز الأجهزة الجديدة الأوتوماتيكية للتأكيد الخروج وصل ، لو تجعل مايك يقوم بتنزيله
    Pozitif çıkan bir hamilelik testine ihtiyacı vardı. Open Subtitles كانت تحتاج ان يظهر أختبار الحمل المنزلى بصورة ايجابية
    Gözlükleri taktın, matematik testinde daha iyi yapmışındır şimdi. Open Subtitles حصلت على النظارة سوف تبلي حسناً الآن في أختبار الرياضيات
    Evet, ama İleri Yerleştirme sınavına dahil edilecek mi bu? Open Subtitles نعم ولكنه سيكون ضمن أختبار التنسيب المتقدم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more