"أخدعك" - Translation from Arabic to Turkish

    • kandırmıyorum
        
    • Blöf
        
    • aldatmadım
        
    • kandırmadım
        
    • seni kandırdım
        
    • aldatmak
        
    • kandırmıyordum
        
    • çevirdiğimi düşünmenizi
        
    • kandırmaya çalışmıyorum
        
    • kandırmam
        
    • kandırmayacağım
        
    Yardım için yalvarıyorum kandırmıyorum Ama, eğer yemezsem kalbim duracak Open Subtitles أرجوكِ ساعديني ، أنا لا أخدعك إذا لم أكل فسوف أموت
    Sakin ol. Harikaydın. Tutuklama konusunda sadece Blöf yapıyordum. Open Subtitles اهذا , أنا كنت عظيم أنت كنت فقط أخدعك بذلك الهراء حول أعتقادك
    Çünkü biliyorsun tatlım,seni hiç aldatmadım.ya sen? Open Subtitles بالطبع، حبيبتي، تعرفين أنه من غير الممكن أن أخدعك
    Hayır, seni hiç kandırmadım, kandırdığımı sandığım zamanlarda bile, bunu biliyorsun. Open Subtitles لا، أنا لم أخدعك أبداً، حتّي عندما كنت أظن اني أخدعك، كنتِ تعرفين.
    - Tekrar edelim... - Ben mi seni kandırdım? Open Subtitles ...لتقل بذلك أنا أخدعك ؟
    Ben de gerçeği söylemiştim, ama seni aldatmak için yalanmış gibi gösterdim. Open Subtitles لقد أجبتك بالحقيقة و لكنى جعلتها تبدو كذباً لكى أخدعك
    Hayır, seni tuzağa düşürene kadar demek istiyorsun. - Ahlak anlayışın eski kocandan farksız. - Seni kandırmıyordum. Open Subtitles ـ تصرفاتكِ تشبه سلوك الزوجات السابقات ـ لم أخدعك, أننيّ أحبك
    Arkanızdan iş çevirdiğimi düşünmenizi istemem. Open Subtitles إنني لم أخدعك. هذا هو المشروع.
    Ahmak kız, seni kandırmaya çalışmıyorum! Open Subtitles أنت بنت سخيفة فأنا لن أخدعك
    kandırmıyorum. Şaka yapmıyor! Bölf yapmıyoruz! Open Subtitles أنا لا أمزح ، أنا لا أخدعك ، انا لا اخدعك
    Seni kandırmıyorum. Adamına herifi serbest bırakmasını söyledim. Open Subtitles أنظر ، لا أخدعك يا رجل أخبرت رجلي أن يتركه
    Bak, Seni kandırmıyorum. Hannah... Open Subtitles أنا لا أخدعك "هانا
    Tabii. Siz Blöf yapmazsanız, ben de yapmam. Open Subtitles ‫بالتأكيد، لا تخدعيني، ولن أخدعك
    -Oh-Oh hayır, Blöf yaptığımı düşünüyorsun. Open Subtitles اه فهمت إنك تظن أننى أخدعك
    - Ben seni hiç aldatmadım. Open Subtitles -لا يمكنني أن أخدعك أبداً -إذن ما تفسيرك لهذا، هه؟
    Ben seni hiç aldatmadım Paro. Open Subtitles -أنا لم أخدعك قط (بارو )
    Seni kandırmadım, Petra. Open Subtitles (أنا لم أخدعك ، (بيترا
    Seni kandırmadım. Open Subtitles أنا لم أخدعك
    Ben mi seni kandırdım? Open Subtitles أنا أخدعك ؟
    Ben mi seni kandırdım? Open Subtitles أنا أخدعك ؟
    Seni aldatmak istemiyorum Theresa. Open Subtitles و أنا لا أريد أن أخدعك يا تيريزا
    Seni kandırmıyordum, anne. Open Subtitles لم أكن أخدعك يا أمي
    Arkanızdan iş çevirdiğimi düşünmenizi istemem. Open Subtitles إنني لم أخدعك. هذا هو المشروع.
    Seni kandırmaya çalışmıyorum. Open Subtitles لن أخدعك.
    Seni asla kandırmam. Open Subtitles لن أخدعك أبداً.
    Ama sizi kandırmayacağım, Beyefendi. Open Subtitles لكنى لن أخدعك يا سيدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more