"أخرجهم من هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çıkar onları buradan
        
    • Çıkarın onları buradan
        
    • onları dışarı çıkar
        
    • Onları buradan çıkar
        
    • Onları çıkar buradan
        
    • Çıkarın şunları buradan
        
    • buradan götür ve
        
    Çavuş, Çıkar onları buradan. Adamlardan biri Leman Sokağı'ndaki kız kardeşine götürsün. -Peki, efendim. Open Subtitles أيها الرقيب,أخرجهم من هنا,و أرسل من يرافقهم إلى عند شقيقتهم في سجن شارع ليمان-نعم سيدي
    - Tony, Çıkar onları buradan. Open Subtitles (طوني), أخرجهم من هنا يا مطاردة سيارات الإسعاف
    Yükleyin. Çıkarın onları buradan. Open Subtitles حمّلهم أخرجهم من هنا.
    onları dışarı çıkar. Ben bunu hallederim. Hadi! Open Subtitles أخرجهم من هنا يمكننى التعامل مع الأمر , تحرك
    - Onları buradan çıkar. Open Subtitles ــ أخرجهم من هنا ــ كن حذارً
    Caleb, Onları çıkar buradan. Open Subtitles أخرجهم من هنا يا كاليب!
    Burası suç mahalli! Çıkarın şunları buradan! Open Subtitles هذا مسرح جريمة، أخرجهم من هنا
    Onları buradan götür ve bana o kaseti getir. Open Subtitles أخرجهم من هنا وأحضر ذلك الشريط
    Çıkar onları buradan! Open Subtitles إنهم كريهين أخرجهم من هنا
    Çıkar onları buradan! Open Subtitles وين, أخرجهم من هنا
    Çıkar onları buradan! Open Subtitles أخرجهم من هنا
    - Çıkarın onları buradan! Open Subtitles ! أخرجهم من هنا - !
    - Çıkarın onları buradan! Open Subtitles ! أخرجهم من هنا - !
    Çıkarın onları buradan. Open Subtitles أخرجهم من هنا
    Ben ateş edinceye kadar bekle ve onları dışarı çıkar. Open Subtitles إنتظر حتى أفتح النار ثم أخرجهم من هنا
    Francis, onları dışarı çıkar. Open Subtitles ! (أخرجهم من هنا ، يا (فرانسيس لا نريد هذه أو تلك
    Çıkarın şunları buradan! Open Subtitles أخرجهم من هنا
    Onları buradan götür ve doğru düzgün çalıştır. Open Subtitles أخرجهم من هنا,واجعل هذا الأمر ينجح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more