"أخرج من عندك" - Translation from Arabic to Turkish

    • çık oradan
        
    • uzaklaş oradan
        
    - Smith, çık oradan. - Ne dediniz efendim? Open Subtitles ـ سميث ، أخرج من عندك ـ أعد مجدداً ، يا سيدى ؟
    Şimdi iyi bir kıvılcım ol ve çık oradan ben de sana yemen için dokuz voltluk bir batarya vereyim. Open Subtitles الآن, أخرج من عندك كبراقٍ صغير مُهذب وسأعطيك بضعة بطاريات ذات قوة 9 فولت لتمضغها
    çık oradan Owen. Open Subtitles أخرج من عندك يا أوين
    Will, uzaklaş oradan! Lazarey'in peşindeler! Open Subtitles (ويل ) ، أخرج من عندك إنهميريدون(لازاري)
    uzaklaş oradan. Open Subtitles تحرك، أخرج من عندك.
    uzaklaş oradan. Open Subtitles أخرج من عندك.
    Tamam, Yüzbaşı çık oradan. Open Subtitles حسناً، كابتن ، أخرج من عندك
    çık oradan! Open Subtitles -يا إلهي، أخرج من عندك
    - Spock! çık oradan! Open Subtitles (سبوك) أخرج من عندك
    - Spock, çık oradan! Open Subtitles (سبوك) أخرج من عندك
    Ryu, çık oradan! Open Subtitles (أخرج من عندك يا (رايو
    çık oradan dışarı! Open Subtitles أخرج من عندك
    çık oradan. Open Subtitles أخرج من عندك
    Carlos, uzaklaş oradan! Open Subtitles أخرج من عندك يا(كارلوس).
    Carlos, uzaklaş oradan! Devam et. Open Subtitles أخرج من عندك يا(كارلوس)!
    Hemen uzaklaş oradan. Open Subtitles أخرج من عندك.
    uzaklaş oradan. Open Subtitles أخرج من عندك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more