"أخرج من هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çık oradan
        
    • oradan çık
        
    • Uzaklaş oradan
        
    • Çekil oradan
        
    Bağlantı kuramıyoruz sanırım. Jingo, Çık oradan. Niye? Open Subtitles ،لا أعتقد أننا سوف نتمكن من الاتصال جينجو، أخرج من هناك
    Falcon, yüz masken yok. Çık oradan. Open Subtitles فالكون , ليس لديك قناع للوجه , أخرج من هناك
    Polisler gelmeden Çık oradan. Open Subtitles أخرج من هناك قبل أن تصل الشرطة.
    Lütfen hemen oradan çık! Lütfen çık! Open Subtitles أخرج من هناك الآن , من فضلك أخرج
    Çekil oradan ve yumruk at. Uzaklaş oradan. Open Subtitles أخرج من هناك والكمه أخرج
    - Aman tanrım pişiyorum. - Max Çık oradan. Open Subtitles آه يا ألهى اننى أتحطم ماكس" أخرج من هناك"
    Kurt Çık oradan. Open Subtitles كورت ، أخرج من هناك.
    Pekala, Çık oradan. Open Subtitles حسناً، أخرج من هناك
    Ethan, Çık oradan. Open Subtitles إيثان أخرج من هناك
    Chupa Çık oradan. Open Subtitles تشوبا . أخرج من هناك الآن
    Hemen Çık oradan! Open Subtitles أخرج من هناك الآن
    Çabuk Çık oradan, Chupa! Open Subtitles أخرج من هناك الآن
    Baba, Çık oradan. Open Subtitles أبى أخرج من هناك
    Aldım. Çık oradan. Open Subtitles حصلنا عليه أخرج من هناك
    Etrafın sarıldı. Çık oradan! Open Subtitles أنت محاصر, أخرج من هناك.
    Chuck, Çık oradan. Open Subtitles تشاك أخرج من هناك
    Anahtarları al ve Çık oradan! Open Subtitles إجلب المفاتيح و أخرج من هناك
    Ve o hiçbir şeyi beğenmez. oradan çık! Open Subtitles وهو لا يعجبه أي شيء أخرج من هناك
    oradan çık dedim. Open Subtitles لقد قلت أخرج من هناك
    Uzaklaş oradan McCoy. Open Subtitles هيا، أخرج من هناك يا ماكوي! ماكوي!
    Uzaklaş oradan, Şimşek! Hadi, Uzaklaş oradan! Open Subtitles أخرج من هناك يا (لايتنج) هيا أخرج من هُناك.
    Çekil oradan. Beni duyabiliyor musun, Staedert? Open Subtitles أخرج من هناك هل يمكن أن تسمعني يا ستايدرت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more