Bir yetişkin olarak, biliyoruz ki bir kere iştahınızı kestiğinizde arkasından hemen bir tane daha geliyor. | Open Subtitles | كراشدين، نعلم أننا حتى وإن أفسدنا شهيتنا، فإن ثمة شهية أخرى قادمة وراءها |
- Bakın bir tane daha geliyor. | Open Subtitles | ـ أكره ذلك ـ واحدةً أخرى قادمة |
Bir başka seçim daha geliyor. | Open Subtitles | أعني ، الآن انتخابات أخرى قادمة |
Birazdan başka bir araba daha gelecek tamam mı? | Open Subtitles | الأن إصغ، لدي سيارة أخرى قادمة في أي لحظة من الأن، إتفقنا؟ |
Bunları içeri alalım çünkü bir parti daha gelecek... | Open Subtitles | لنودع هذه الكميّة لأنّ هنالك شحنة أخرى قادمة. |
Bir yağmur fırtınası daha geliyormuş. | Open Subtitles | حسنا هناك عاصفة مطرية أخرى قادمة . |
Boyd'a bir teslimat daha geliyormuş. | Open Subtitles | بويد " لديه شحنة أخرى قادمة " |
Bekle, başka bir araba daha geliyor. | Open Subtitles | انتظر, هناك سيارة أخرى قادمة على الطريق |
Bir araba daha geliyor. | Open Subtitles | سيارة أخرى قادمة |
Peki, biraz sonra başka bir tane daha geliyor. | Open Subtitles | عندنا حلقة أخرى قادمة |
Dikkatli olun.Başka bir tane daha geliyor. | Open Subtitles | احذروا ثمة أخرى قادمة |
25 kişi daha geliyor. | Open Subtitles | لديه 25 سلاح أخرى قادمة |
Arkadan bir tane daha geliyor! | Open Subtitles | هناك سيارة أخرى قادمة من الخلف! |
İzin verirsen 10 dakika içinde vajinama bir gezi grubu daha gelecek de. | Open Subtitles | إذا كنت سوف إسمح لي... ... لدي مجموعة جولة أخرى قادمة من خلال المهبل بلدي في 10 دقيقة. |
Yakında bir fırtına daha gelecek. | Open Subtitles | تعرفين أن هناك عاصفة أخرى قادمة |
Bu hafta bir sevkiyat daha gelecek. | Open Subtitles | هنالك شحنةٌ أخرى قادمة هذا الأسبوع. |