Bunu En son ne zaman yaptım hatırlamıyorum. | Open Subtitles | أنا حتى لا أستطيع أن أتذكر متى كانت أخر مرة قمت بذلك |
En son ne zaman bir reklam filmi çektin? | Open Subtitles | متى كانت أخر مرة قمت بتصوير إعلان تجاري ؟ |
En son ne zaman babamla top oynadığımı hatırlamıyorum. | Open Subtitles | أتعلمان لا أستطيع تذكر أخر مرة قمت برمي الكرة بالأرجاء مع والدي |
En son ne zaman körpe deliğine kutsanmış çubuk girdi hizmetkâr? | Open Subtitles | متى كانت أخر مرة قمت بمسحِ قضيب في حفرتكِ الجديدة يا فتاة |
En son ne zaman kırık bir kemik sardığımı hatırlayamıyorum. | Open Subtitles | لا أتذكر متى كانت أخر مرة قمت بإرجاع عظام مكسورة لوضعها |
En son ne zaman balığa gittin? | Open Subtitles | متى كانت أخر مرة قمت فيها بالصيد؟ |
Sana En son iyilik yaptığımda Iggy boğazımı kesmeye kalkışmıştı. | Open Subtitles | أخر مرة قمت بها بمعروف لك، (إيجي) حاول قطع حلقي. |
En son ne zaman gerçekten birisini dinledin? | Open Subtitles | متى أخر مرة قمت بالسماع لشخص ؟ |
Bunu burada söylerken biraz ayıp ediyorum ama En son ne zaman yedin... | Open Subtitles | أعلم أنني أقتبس من جدتي هنا عندما أقول هذا لكن متى كانت أخر مرة قمت فيها بالأكل ... |
Bunu En son söylediğin zaman da bana yalan söylemiştin. | Open Subtitles | و أخر مرة قمت بهذا كنت تكذب عليّ أيضا |
- En son ne zaman kan emdin? | Open Subtitles | ومتى كانت أخر مرة قمت بتخطي الحد (قتلت) ؟ |