Bu tümüyle iyi ve güzel, ama hata yaptığımız yer neresi? ve dünya üzerindeki merhamet eksikliğinin kaynağı nerde? | TED | كل ذلك حسنا وجيدا ، ولكن أين أخطأنا ، و ماهو سبب قلة الرحمة في العالم؟ |
Doğru. Sizi kandırmakla hata ettik. | Open Subtitles | هذا صحيح أخطأنا عندما خدعناكم بهذا الشأن |
Biz öyle olduğunu sanmışızdır, belki de çevirirken hata yapmışızdır. Seni anlıyorum. | Open Subtitles | نحن ظنناه فعل بسبب أننا أخطأنا في الترجمة. |
Senin kadar suçluyum. İkimiz de Yanlış yaptık, bu benim de cinayetim. | Open Subtitles | اننى مذنب مثلك ، لقد أخطأنا كلانا الان انها جريمتى انا ايضا |
Hepimiz yanıldık. Belki de kanser değildir. | Open Subtitles | كلنا أخطأنا ربما ليس لديه سرطان |
- Belli ki yanılmışız. - Onunla konuştunuz mu? | Open Subtitles | ـ من الواضح أننا قد أخطأنا ـ هل تحدّثتم معها يا شباب؟ |
Sonra bir kamyona otostop çekmeyi başardım, ama konuşmaya daldığımız için çıkışı kaçırdık, ve sonra buraya kadar gelmeyi istemedi. | Open Subtitles | ثمَ تمكنتُ من الركوب معَ سائق شاحنة لكننا بدأنا بالحديث و أخطأنا في المَخرَج ثُم لَم يُرِد أن يأتي إلى هُنا |
Bir hata yaptık, Bruno. Çalışmaya geri dönebilir miyiz? | Open Subtitles | لقد أخطأنا,برونو هلا نعود الآن إلى العمل؟ |
Ayrıca, kendimiz de hata yaptıklarımıza karşı af dilemeliyiz. | Open Subtitles | و يجب أن نطلب الغفران بأنفسنا ممن أخطأنا بحقهم |
hata yaptık, karıştırmışız. Özür dilerim. | Open Subtitles | لقد أخطأنا , لقد أخطأنا في القراءة , آنا آسف |
Hepimiz birçok hata yaptık ama şimdi zamanı geldi. | Open Subtitles | لقد أخطأنا كثيراً, و لكن لحظتنا قد حانت الآن |
Hepimiz bir çok hata yaptık. Ama şimdi zamanı geldi. | Open Subtitles | لقد أخطأنا كثيراً، ولكن لحظتنا قد حانت الآن |
Belki de Yanlış iz üstündeyizdir. Evet, belki de Yanlış okudun. | Open Subtitles | ــ لعلّنا أخطأنا بفهم مفتاح اللغز ــ أجل، لعلّك أخطأت بقرائتها |
29 yaşında, kadın. İlk geldiğinde Yanlış tanı koyduk ve kansızlık dedik. | Open Subtitles | أنثى في التاسعةِ والعشرين أخطأنا بتشخيصها في البدايةِ على أنّه فقر دمٍ |
Bunun Rebecca olduğunu sandık ve hepimiz tamamen yanıldık. | Open Subtitles | (كلناظنناأنها(ريبيكا, و لقد أخطأنا في هذا |
Sanırım bu Goa'uld hakkında yanılmışız. | Open Subtitles | أتعقد أننا أخطأنا بشأن هذا الجواؤلد |
Bir noktayı kaçırdık ve ne olduğunu bulmamız gerek. | Open Subtitles | لقد أخطأنا شيئًا ونريد معرفة ماهيته، |
Çok fena batırdık ama müzik yaptık. | Open Subtitles | لقد أخطأنا بشكل هائل لكن صنعنا الموسيقى |
Eğer ıskalarsak, ölürüz. | Open Subtitles | لو أخطأنا ، سنموت |
Tam bu noktada yanılıyoruz. Ceset parçaları koleksiyonu yapmıyor. | Open Subtitles | هذه بالضبط هي النقطة التي أخطأنا فيها إنه لا يقوم بجمع أجزاء الجسم |
Başlangıcı böyle yaparız. Eğer yanılıyorsak daha yaratıcı olmamız gerekiyor. | Open Subtitles | إنّها بداية، وإن أخطأنا فيجب أن يكون تفكيرنا خلاقاً. |
-Belki de yanılmışızdır. | Open Subtitles | -ربما أخطأنا بشأن التسمم بالمبيد |
İkimizin de hatalar yaptığına hem fikir olalım. | Open Subtitles | لنتفق أن كلينا أخطأنا |