"أخطاءً" - Translation from Arabic to Turkish

    • hatalar
        
    • Hata
        
    Biliyorum hatalar yapmış ama onun gibi yetenekli biri burada kalacağına dışarıda sanatını icra etmeli. Open Subtitles أعرف أنه اقترف أخطاءً لكن أي شخص بموهبته مكانه هو الرسم الهزلي على الممشى وليس خلف القضبان
    Ama ben tekrar tekrar çok büyük hatalar yapıyorum... ve sonuçlarından çocuklarım mağdur oluyor. Open Subtitles نعم، حسناً أنا أرتكب أخطاءً كبيرة مراراً و تكراراً و أطفالي هم من يعانوا
    hatalar yaptığımı fark ettim. Ama aynı zamanda hatalarımdan ders çıkarmayı da öğrendim. Open Subtitles رأيتُ أنني ارتكبتُ أخطاءً ولكن يُمكنني أيضاً التعلم منها
    Hayatımda yaptığım hatalar oldu ama makineyi inşa etmek onlardan biri değil. Open Subtitles لقد اِقترفتُ أخطاءً. لكن بناء الآلة لمْ يكن أحدها.
    Akıllı birine benziyorsun, kızına düşkün baba. Hepimiz Hata yaparız. Doğru mu? Open Subtitles تبدوا رجلاً ذكيّاً ، أيها الأب العطوف، جميعنا نقترف أخطاءً ، صحيح؟
    hatalar yapıyoruz ve birbirimizin hayatını mahvediyoruz. Open Subtitles نحن ، نحن نرتكب أخطاءً و نعبث بحياة بعضنا
    Geçmişte hatalar yaptım farkındayım, hem de pek çok Hata. Open Subtitles أعلم أنني فعلت أخطاءً في الماضي الكثير من الأخطاء
    Duygularımın kararlarımı etkilemesine müsaade ettiğim için hatalar yaptım ve benden sonraki idarecinin aynı hataları yapmasına izin veremem. Open Subtitles لقد أرتكبت أخطاءً لأني جعلت مشاعري تشوّش على قراراتي. ولا أستطيع بأن أجعل المسئول القادم يرتكب نفس الأخطاء.
    Biz de geçtik o yollardan. hatalar yapabilirsin. Open Subtitles لقد كنتُ مراهقةً في يومٍ ما وجميعنا نفعلُ أخطاءً
    hatalar yaptığımı biliyorum, beni daha ne kadar cezalandıracaksın? Open Subtitles أعلم أنّني اقترفتُ أخطاءً و لكن إلى متى ستظلّين تعاقبينني؟
    ve alfa olmayı öğrenirken sen de hatalar yaptın. Open Subtitles وأنت ارتكبت أخطاءً حين كنت تتعلم لتصبح ألفا.
    Kendi aile hayatımda bir çok kez büyük hatalar yaptığım anları biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أنّني مرّت عليّ ...بعض اللحظات كأمّ عندما شعرت أنّني أرتكبت أخطاءً فادحة
    O dikkatli değildi. hatalar yaptı. Open Subtitles لم تكن حذرة، لقد إرتكبت أخطاءً
    Hastanelerde böyle hatalar yapılır mı? Open Subtitles هل تقترف المستشفيات أخطاءً كهذه؟
    İkimiz de hatalar yaptık, bunlarla yaşamak zorundayız. Open Subtitles كلانا ارتكبنا أخطاءً علينا التعايش معها
    Sen de hatalar yaptın, ama ben seni yargılamıyorum. Open Subtitles لقد إرتكبت أخطاءً وأنا لا أحكم عليكِ
    Baban hatalar yaptı ve onları unutmak için içiyor. Open Subtitles أباك إقترف أخطاءً و يشرب لينسى تلك الأخطاء لكن... ؟
    Bazı hatalar yaptım. Yalnız hissettim. Open Subtitles لقد ارتكبتُ أخطاءً ، وشعرتُ بالوحدة
    İnsanlar korktukları zaman aptalca hatalar yapabiliyor. Open Subtitles الناس تفعل أخطاءً غبية ! .. عندما يخافون
    - Çünkü o, böyle hatalar yapacak birisi değil. Open Subtitles لأنّها لا ترتكب أخطاءً من هذا القبيل
    Aslında Hata değildi. Değiştirebileceğim herşeyi gördüm. Ve utandım. TED لم تكن أخطاءً بل بالأصح أشياءً كنت سأغيرها لو أعدت العمل كنت أشعر بالإحراج منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more