Bunu batırdık ve yarın herkes bundan konuşuyor olacak. | Open Subtitles | إذا أخفقنا بهذا الأمر, سيكون حديث الناس جميعهم غدًا |
Patentlerimizi ihlal etmedin, biz batırdık. | Open Subtitles | أنت لمْ تنتهك براءات إختراعنا، نحن من أخفقنا. |
Çünkü başarısız olursak şampiyonayı kazanamayız. | Open Subtitles | لأنه إذا أخفقنا في هذا، فلن نفوز بالمسابقة العالمية، |
Bugün feci çuvalladık ama onu yakaladık. Şunlara bakın. | Open Subtitles | لقد أخفقنا اليوم، لكننا أمسكنا به، فقط أنظر |
- Her şeyi yüzüme gözüme bulaştırdım. - Hepimiz hata yaparız. | Open Subtitles | لقد أخفقت بشدة مرحباً , لقد أخفقنا جميعاً |
Eğer yanıldıysak söyle. Her şeyi berbat ettiysek söyle. | Open Subtitles | أخبرنا فقط إن كنا مخطئين أخبرنا إن كنا قد أخفقنا |
İkimiz de ailelerimiz yüzünden mahvolduk ama tekrar aynı hatayı yapmayacağım. | Open Subtitles | كلانا على حد سواء أخفقنا بسبب عائلاتنا و لن نرتكب الخطأ نفسه مجددا! |
Kızgın olduğunuzu biliyorum ve siz bir şey demeden önce evet bu işi batırdık. | Open Subtitles | أعلم أنك غاضب لكن قبل أن تقول شيئاً أجل, لقد أخفقنا |
- Evet, çok önemli bir konuda işi batırdık, ama bizimkisi hataydı. | Open Subtitles | -نعم لقد أخفقنا. في أمرٍ هائل, ولكن اخفاقنا كان بسبب غلطة. |
Çünkü bir şekilde hepimiz işleri batırdık. | Open Subtitles | لأننا جميعاً أخفقنا بطريقة أو بأخرى |
İkmal roketini almada başarısız olursak ölürüz. | Open Subtitles | إذا أخفقنا بمزامنة تلقي الإمدادات، سنموت |
Eğer başarısız olursak ve medya bu işe bulaşırsa herkesten bir cevap istiyorum uydurma olmayan tabi. | Open Subtitles | إذا أخفقنا و ذهب الأمر إلى الإعلام. أريد أجابات من الجميع. بدون إستثنائات. |
Görevimiz başarısız olursa daha çok ölüm olacak. | Open Subtitles | ،لو أخفقنا في مهمّتنا فسيتراكم المزيد من جثث الموتى |
Dün çok kötü çuvalladık ama onu yakaladık. | Open Subtitles | البارحة أخفقنا بشدة، لكننا أمسكنا به الآن |
Ya da çuvalladık ve Rönesans Panayırında bir şeyleri gözden kaçırdık. | Open Subtitles | أو أنّنا أخفقنا وأغفلنا شيئاً بمهرجان النهضة |
Ateşi keşfettik, birkaç kere çuvalladık -- yangın tüpünü icat ettik. | TED | نحن اخترعنا النار، أخفقنا عدة مرات... ثم اخترعنا طفاية الحريق. |
İşleri berbat ettiğimizi düşünürse rahatlayabilir, ve bir hata yapabilirdi. | Open Subtitles | ان ظن أننا أخفقنا عندها قد يسترخي و يخطئ |
Evet, belki, ama berbat edersek, bize olan güvenleri yok olabilir. | Open Subtitles | ربّما لكن إن أخفقنا فستنعدم الثقة التي منحونا إيّاها |
O zaman biz de mahvolduk. | Open Subtitles | حسنا، لقد أخفقنا. |
Kahretsin, sana yavaş git demiştim. Boku yedik. | Open Subtitles | تباً، طلبت منك أن تخفف السرعة لقد أخفقنا |
Doğru olan şeyi yapmaya çalışıyorduk, İçine ettik. | Open Subtitles | كنا نحاول أن نفعل الشيء الصحيح. لقد أخفقنا. |
Hapı yuttuğumuzun resmidir. | Open Subtitles | لقد أخفقنا بشدة |
Bizi ispiyonlamak için. Sana göre, siz güvendesiniz, biz de Sıçtık. | Open Subtitles | لتجبرنا على الخروج، في عقلك انه بأمان ونحن أخفقنا |
Iskalarsak ne olacak? | Open Subtitles | وإذا أخفقنا ، ماذا سنفعل؟ |
Geran, işi batırdığımızı biliyorum. | Open Subtitles | مهلاً (غاران) أعلم بأنَ أخفقنا. |
Çuvallamamıza sebep olan bir şey arıyorlar çünkü. | Open Subtitles | لأنّهم يبحثون عن أيّ شيء ربّما أخفقنا فيه |
Kendi zaman çizgimizi karıştırdık, değil mi? | Open Subtitles | حسناً، نحن نوعاً ما أخفقنا في التسلسل الزمني الذي نعيش به، أليس كذلك؟ |