"أخي الأصغر" - Translation from Arabic to Turkish

    • küçük kardeşim
        
    • Küçük kardeşimi
        
    • küçük kardeşimle
        
    • Küçük kardeşimin
        
    • küçük kardeşimdir
        
    küçük kardeşim patlamak üzere olan bir keneye benzemişti. Open Subtitles بدا أخي الأصغر مثل بقّة على وشك الإنفجار
    Merhaba de herkese. Bu benim küçük kardeşim. Open Subtitles ألقي التحية على ضابط الشرطة هذا أخي الأصغر
    Sadece kafamı toplamaya çalışıyorum, küçük kardeşim UGT'ye hangi konuda danışmanlık yaptı ki, yeterince yükselerek müdür yardımcısını ilk ismiyle çağırabiliyor. Open Subtitles احاول أن أستوعب حقيقة ذلك أن أخي الأصغر أستشير في قضية أمن وطني مما يخولك لمناداة
    Ve birgün, Küçük kardeşimi çok kötü dövüyordu, onu durdurabilmek için bezbol sopasını alıp arabasına zarar verdim. Open Subtitles وفي يوم ما, كان يضرب أخي الأصغر بشدة لدرجة أنني اضطررت لأخذ مضرب البيسبول لسيارته لأجعله يتوقف
    Yasını tuttuğun küçük kardeşimle aldığın mesafeyi gördüm. Open Subtitles رأيت عملك الذي عملتَ في أخي الأصغر المرحوم
    Küçük kardeşimin Sibirya'dan başka gidecek yeri kalmayacak. Open Subtitles سيصبح أخي الأصغر لا مكان "أمامه للذهاب سوى "سيبيريا
    Gregorio Cortez benim en küçük kardeşimdir. Open Subtitles جريجوريو كورتيز هو أخي الأصغر
    küçük kardeşim Kokuşmuş, başına gelen tüm bu şeylere rağmen, Kuduz Köpek'in yolunu izlemeye devam etti, profesyonel güreşçi oldu ve steroid kullandı. Open Subtitles أخي الأصغر سميلي كان دائما يحاول المجاراة و بالرغم من كل ما حصل لمادوغ فقد سار على خطاه
    Bunlar benim küçük kardeşim ve ikiz yeğenlerim değil mi? Open Subtitles إنه أخي الأصغر ، وأبن أخي التؤأم وأبنة أختي
    Sanırım küçük kardeşim biraz fazla eğleniyor. Open Subtitles المعذرة, أعتقد أن أخي الأصغر يحظى بوقت ممتع زيادة عن اللازم
    küçük kardeşim isteyerek yemek yemeyeli üç yılı olmuştu. Open Subtitles أخي الأصغر لم يأكل طوعاً منذ ثلاث سنوات
    küçük kardeşim Paul ve ben elbette, denizdeki en iyi balıkçıların alabalık avcıları olduğuna inanıyorduk. Open Subtitles وافترضنا ذلك كما فعل أخي الأصغر بول وكذلك انا. وأنجميعالصيادينمنالدرجةالأولىالموجودين على بحيره طبريا كانوا من صيادين السمك الطائر
    Bu ağabeyim ve bu da küçük kardeşim. Open Subtitles هذا أخي الأكبر وهذا أخي الأصغر
    Yani, küçük kardeşim bile beni 59 kilo geçiyor. Open Subtitles لقد هزمني أخي الأصغر بفارق 59 كجم
    Benim küçük kardeşim Tihattar Singh yıllar önce karnavala gitti. Open Subtitles أخي الأصغر (تيهاتار سينغ). الذي اختفى اثناء المهرجان منذ سنوات..
    küçük kardeşim yeni hükümet için çalışıyor. Open Subtitles أخي الأصغر يعمل لصالح الإدارة الجديدة.
    En küçük kardeşim geçen yıl benzin zehirlenmesinden öldü. Open Subtitles وقال انه كان احتيال. توفي أخي الأصغر من البنزين تسمم العام الماضي .
    Küçük kardeşimi ziyaretimde ölmek için gelmedim buraya. Open Subtitles لم آتي لزيارة أخي الأصغر كي أُقتَّل
    Küçük kardeşimi yakın zamanda kaybettim. Open Subtitles فقدت أخي الأصغر ليس من فترة طويلة
    Küçük kardeşimi evlenirken görmek için geldim. Open Subtitles عدت من اجل زواج أخي الأصغر
    Yasını tuttuğun küçük kardeşimle aldığın mesafeyi gördüm. Open Subtitles رأيت عملك الذي عملتَ في أخي الأصغر المرحوم
    Küçük kardeşimin tahmin edilemeyecek hiçbir yanı yok. Open Subtitles أخي الأصغر حركاته دائماً متوقعة
    Ve o benim küçük kardeşimdir. Open Subtitles ؟ ..وكذلك , هو أخي الأصغر ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more