"أخّيك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kardeşinin
        
    • Kardeşin
        
    • Kardeşine
        
    • Ağabeyinin
        
    • kardeşinizin
        
    • Abinin
        
    • Kardeşini
        
    Kardeşinin yanında kal Megan. Open Subtitles مايجن، تبقى هنا مع أخّيك ماذا؟
    Kardeşinin arkadaşını bulmam lazım. Open Subtitles أحتاج أن أَجِدَ صديق أخّيك.
    Öz Kardeşin olduğu için üzücü olsa da Kardeşin sayesinde, çok şey değişti. Open Subtitles كنتُ وحيدًا عندما غادرت. لكن أخّيك الصغير بقي في رفقتي.
    - Kardeşine bir seçenek vereceğim. - S*ktir! Open Subtitles سوف اعطي أخّيك الخيار أوه ، اللعنة
    Ağabeyinin eski patronundan söz etmek istiyoruz. Open Subtitles نريد الكلام مع أخّيك حول ربّ عمله السابق، السّيد جيلمور.
    kardeşinizin son zamanlardaki davranışlarında sıra dışı bir şey fark ettiniz mi? Open Subtitles لاحظت أيّ شئ غير عادي حول أخّيك السلوك مؤخرا؟
    Abinin yatağında daha güzeli var ama. Open Subtitles لكن ثمة صليب على سرير أخّيك
    Zach Piller böyle isterdi. Hmm. Neyse, Kardeşini görmeye gideceğim. Open Subtitles هذا ما اراده زاك بيلر لذا، سأذهب لرؤية أخّيك
    Kardeşinin suratı çok iyi değil mi? Open Subtitles ! أليس رائعاً ، وجه أخّيك
    Senin Kardeşin ve geçen 4 Temmuz ile alakalı. Open Subtitles يجب أن يعمل مع أخّيك و الرابع من يوليو/تموز الماضي
    Ben bu işi kurardım..Kardeşin ve Bolger'dan önce tüm Oklahoma benim elimdeydi.. Open Subtitles ترى، أنا أحد تلك الديــون قبل أن يخـرج أخّيك و"بولجــر" من السجن كامل المنطقة الجنوبية الشرقية من "أوكلاهوما" كانت لـي
    Kardeşine pek benzemiyorsun. Open Subtitles أنت لست مثل أخّيك.
    Ağabeyinin başına gelenler senin de başına gelmesin diye bulduğunuz şeyi bana versen iyi olur. Open Subtitles لكي الذي حدث إلى أخّيك لا يحدث إليك، أعتقد أنت يجب أن تسلّم الذي يعترض عليني الآن.
    Meraktan soruyorum, Ağabeyinin banyosunda ne oldu? Open Subtitles فقط بدافع الفضول ، ماذا حدث بحق الجحيم في حمّام أخّيك ؟
    Efendim bunların kardeşinizin Santa Monica parkında bulunan kesik başıyla ne ilgisi var? Open Subtitles حسنا، سيد، الذي يعمل أيّ هذا يجب أن يعمل مع أخّيك التوأمي... أن يوجد مضروب عنق في سانتا مونيكا بيير؟
    Neden hâlâ kardeşinizin cesedini parkta bıraktığınızı ya da neden kafasını düşürme olayını planladığınızı açıklamadınız. Open Subtitles أنت , uh، ما زال ما وضّح... الذي تركت جسم أخّيك في الرصيف، أو الذي رتّبت أن يكون عندك رأسه يسقط.
    Abinin yüzüne iyi bak lan! Open Subtitles انظر إلى أخّيك!
    Kardeşini West işine getirmek onun fikriydi. Open Subtitles لذا تعرف أنها كانت فكرته لجلب أخّيك على قضية وست

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more