Şimdi anlıyorum değmeyeceğini ama çoğu kadın da yapmıyor ki. | Open Subtitles | أدرك الآن أن الأمر لا يستحق لكن الكثيرات لا يدركن |
Ama Şimdi anlıyorum ki Benimle ilgili bir şeylerin farklı olduğunu anladığım an uyumlu olup gizlenmeye başladığım andı. | TED | ولكنني أدرك الآن أن اللحظة التي أدركت فيها أن شيئًا ما مختلف بشأني كانت نفس اللحظة التي بدأت بموافقتها وتخبئتها. |
Şimdi anlıyorum meğer suç belgelerini yakıyormuşuz. | Open Subtitles | ما الذي أدرك الآن أنهم كانوا وثائق لإدانته. |
Karanlık Amforo'su benim türüme sonsuzluk için hizmet etti ama Şimdi anlıyorum ki, uzun zaman önce onu yok edilmeliymiş. | Open Subtitles | قارورة الظُلمة قد خدمت قومي من الأزل ولكنّي أدرك الآن أنه كان يجب تدميرها منذ عهدٍ طويل |
Ama şimdi fark ediyorum ki ben olmadan da keyifli olabildiğin bir yer bulabilmen en iyisi. | Open Subtitles | لكنّي أدرك الآن... من الأفضل بكثير أنّك شعرتِ ببعض المتعة... في مكان ما، |
I ı onun gibi olacak o yüzden bana beslenen Şimdi anlıyorum. | Open Subtitles | أنا أدرك الآن أنها رعايتها لي لذلك أود أن أصبح مثلها. |
Şimdi anlıyorum ki, tavsiyeler yanlış ve korkakçaymış | Open Subtitles | أدرك الآن أن تلك النصيحة كانت تتصف بالمواربة والجبن, |
Doktorum da bana bir hikâye anlattı, Şimdi anlıyorum ki iyi niyetliymiş ama çok basite indirgenmişti. | TED | فحكى لي الطبيب قصة، أدرك الآن أنه كان حسن النية عندما حكاها لي، ولكنه بالَغ في تبسيط الأمر، ومع ذلك، لم يكن مخطئًا تمامًا. |
Ama Şimdi anlıyorum ki böyle ayarlanmış. | Open Subtitles | لكني أدرك الآن إنه كان مرتب لذلك |
Şimdi anlıyorum ki mesele bu değildi. | Open Subtitles | إنني أدرك الآن بأن ذلك لم يكنِ المغزى |
Şimdi anlıyorum ki Afganistan kendi halkına ait bir yer. | Open Subtitles | لكنّي أدرك الآن أنّ "أفغانستان" تنتمي لشعبها |
Fakat Şimdi anlıyorum ki, yalnızca ölmekten korkuyormuş. | Open Subtitles | ولكني بتّ أدرك الآن أنه يخاف الموت فحسب |
Çünkü, Şimdi anlıyorum ki, buna çok ihtiyacımız varmış. | Open Subtitles | لأني أدرك الآن أننا كنا متعطشين لها. |
Şimdi anlıyorum ki çaresizce dinleyecek birini arıyordum ve sen dinledin. | Open Subtitles | أدرك الآن أنني كنت ... أستجدي أحداً ليصغي إلي و أنت أصغيت |
Şimdi anlıyorum, bunları hayal ediyorum hepinizi hayal ediyorum. | Open Subtitles | لم أتمكن من قراءتها .... أدرك الآن هذا أستطيع أن أتخيل هذا |
Şimdi anlıyorum da hayatı ben ve babam için cehenneme çevirmiştin. | Open Subtitles | أدرك الآن أنكِ جعلتي حياتيوحياةأبي،جحيم ! |
Evet, Karma, Billie'yi bana ödül olarak getiriyor sanmıştım, ama Şimdi anlıyorum ki, beni de Billie'ye götürüyormuş. | Open Subtitles | يبدو أن العاقبة الأخلاقية تجلب لي (بيلي) كمكافأة لكنني أدرك الآن أنّ (العاقبة الأخلاقية تجلب لي (بيلي |
Şimdi anlıyorum herkesi. | Open Subtitles | أدرك الآن ما يتحدث عنه الجميع |
Şimdi anlıyorum Rose, sensiz yaşayamam. | Open Subtitles | (آسف, أنا أدرك الآن يا (روز أنني لا أستطيع العيش بدونك |
"şimdi fark ediyorum ki sana kötü davranmışım. | Open Subtitles | أدرك الآن أنني عاملتك بشكل سئ |
Zaten öyle olduğumu şimdi fark ediyorum. | Open Subtitles | أدرك الآن أني وحيدة |