"أدرك بأنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğunu fark
        
    • fark ettiğinde
        
    Bütün bu zeka büyüsü, benim dışarıda öğrenilecek çok fazla iyi bilgi olduğunu fark etmemi sağladı. Open Subtitles أتعلمين، إن أمر التعويذة بأكمله، جعلني أدرك بأنه يوجد العديد من المعلومات الرائعة في هذا العالم
    Tanrım. Cimri olduğunu biliyordum. Geri zekâlı olduğunu fark etmemişim. Open Subtitles ، يا إلهي ، علمت بأنه بخيل لكني لم أدرك بأنه غبي
    İnsanlar, bir kâbustan uyanıp bunun sadece bir düş olduğunu fark ettiğiniz andaki rahatlamanın karşı konulamaz olduğunu söyler. Open Subtitles " الناس يقولون عندما تستيقظ من كابوس" " بالتخفيف أدرك بأنه كان حلم سخيف "
    Hata yaptığını fark ettiğinde, onu bulmam için bana yardım etti. Open Subtitles لقد أدرك بأنه أرتكب خطئاً وساعدني بإيجادها
    Fazla aldığını fark ettiğinde 911'i aramak için buraya sendeleyerek geldi. Open Subtitles وبعد أن أدرك بأنه أخذ كميه كبيره ثم ترنح إلى هنا وحاول إستدعاء 911
    Bugün olduğunu fark etmemişim. Open Subtitles لم أدرك بأنه اليوم
    Hasiktir, bisikletleri olduğunu fark etmemiştim. Open Subtitles ! يألهي ! لم أدرك بأنه كان لديهم دراجات
    Evet, zamanlamanın kötü olduğunu fark ettim. Open Subtitles أدرك بأنه توقيت غير مناسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more