Tekrar o yola girmek istiyor muyum bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت أود المضي في هذا الطريق مجددًا |
Özrünü hala kabul etmek istiyor muyum bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت مستعدّاً لسماع الأعذار بعد. |
Jun-sang seninle ilgili anılarını hatırlamaya çalışırken, ben unutmaya çalışıyorum. Yapabilir miyim bilmiyorum ama deneyeceğim. | Open Subtitles | ِسأحاول أن أنسى كل ذكرياتي معك ..لست أدري إن كنت سأقوى على هذا |
Sana çok fazla ilaç veriyorlar, ...bu yüzden hatırlayabilecek misin bilemiyorum ama seni birkaç haftadan beri ziyaret ediyorum. | Open Subtitles | حقنوكِ بأدوية كثيرة لذا لا أدري إن كنت تذكرين أني كنت أزورك منذ بضعة أسابيع |
Haberin var mı bilmiyorum ama son altı haftadır benimle birlikte kalıyor. | Open Subtitles | ،لا أدري إن كنت تدري لكن في الأسابيع الـ6 الماضية عاشت برفقتي |
- Duydun mu bilmiyorum ama, biz ayakişlerini bırakalı bayağı zaman oldu. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت سمعت لكننا نخرج من مأمورية عمل قبل وقت قصير |
Beni hatırlıyor musun bilmiyorum ama dün akşam saat 8 civarı buradaydım. | Open Subtitles | حسناً، لا أدري إن كنت تتذكّرني، ولكنّي كنت هنا ليلة أمس حوالي الساعة الثامنة. |
Çünkü benim, bayıldığım zaman gördüğüm doğurmak istediğimden emin olmadığım bir bebekten ibaretti. | Open Subtitles | لأن في رؤياي، كلّ ما رأيته هو جنين، لا أدري إن كنت أريده حتّى. |
Günün birinde bunu kolaylaştıracak bir insan olur muyum bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت سأكون الشخص الذي سيجعله سهلا |
Yakalamanı istiyor muyum bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت أريد ذلك |
- Oturur muyum bilmiyorum. | Open Subtitles | - لا أدري إن كنت سأفعل |
Gerçek kızımla buna dayanabilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت سأتمكن من تحمّل هذا مع ابنتي الحقيقية |
Gece yarısına kadar dayanabilir miyim bilmiyorum tek bildiğim, çocuklar yatana kadar buradan ayrılmıyoruz. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت سأبقى حتى منتصف الليل، لكن أدري أننا لن نبارح مكاننا حتى يخلدوا هؤلاء الأولاد للنوم. |
O kadar hızlı gelebilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | حسناً، لا أدري إن كنت أستطيع الوصول إلى هناك بتلك السرعة. |
Emniyette misin bilemiyorum. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت بمأمن! |
Haberin var mı bilmiyorum ama... buralardaki bir çok mağaza sahibi... | Open Subtitles | لا أدري إن كنت تعرف ذلك ولكن هناك الكثير من الباعة هنا |
Söylediklerimin hiçbiri mantıklı geliyor mu bilmiyorum ama... | Open Subtitles | لا أدري إن كنت قد قلت أشياء جرحت مشاعرك، ولكن... |
Bunu duyuyor musun bilmiyorum ama lütfen bana bir iyilik yap ve beni sonra ara, teşekkürler. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت تسمعينني أو لا ولكن أرجوك اصنعي لي معروفاً وعاودي الاتصال بي، شكراً، إلى اللقاء |
Bunu konuşmak istediğimden emin değilim. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت أريد التحدث عنه حتى. |