Boğuşma veya başka birinin olduğunu dair kanıt da yok. | Open Subtitles | ليس هناك أدلة على المعاناة أو تواجد شخص آخر معها |
Öyle bir şey demedim, ama kadının yatağının yanında bir itfayeci olabileceğine dair kanıt bulduk. | Open Subtitles | لا أقول ذلك لكن وجدنا أدلة على إطفائي في سريرها |
Alın kemiğinde, darbe izi var. | Open Subtitles | هناك أدلة على وجود رضّة على العظم الجبهي |
Pleiades takım yıldızından ışın dalgası yayılacağına dair kanıtlar bulmuştum. | Open Subtitles | نعم، بالطبع أتذكر وجدت أدلة على سلسلة توهجات كبيرة جداً |
Eğer yönetim görevi ihmale dair delil bulsa pazarlık masasında eliniz zayıflardı. | Open Subtitles | اكتشفت الإدارة أدلة على سوء الممارسة، سيكون لديهم شريحة مساومة قوية جدا |
Burada yedi bini aşkın yıldır insanların yaşadığına dair deliller var. | Open Subtitles | هُناك أدلة على بشر عاشوا هُنا لأكثر من سبعة ألاف عام. |
Christi bunu duymanın zor olabileceğini biliyorum ama Eric'in ölmeden önce babasının yanında olduğuna dair kanıtımız var. | Open Subtitles | كريستي، وأنا أعلم أن هذا قد من الصعب أن نسمع، ولكن... لدينا أدلة على أن إيريك كان في منزل والده قبل وفاته. |
Atmosferik tarama orada eski bir Goa'uld madeninin izlerini buldu. | Open Subtitles | البحث الجوى أظهر أدلة على وجود منجم قديم للجواؤلد |
Elimizde bir delil var sizden birinin ya da sen ya da kardeşlerinden birinin... annenizin öldürüldüğü sırada yanındaymış. | Open Subtitles | لدينا أدلة على أنه إما أنت أو أخوك أو واحده من أخواتك ... كان مع امك عندما قتلت |
Sadece jüri rüşvetine dair kanıt bulacaktınız. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تبحثوا فقط عن أدلة على التلاعب بالهيئة |
Sanga'nın, Haşhaşileri kiraladığına dair kanıt bulduk. | Open Subtitles | لقد وجدنا أدلة على أن سانغا استأجرت الحشاشين |
Ama cesette mermi izi yok. | Open Subtitles | لكن لا توجد أدلة على صدمة من قذيفة في أيّ مكان على الجثة. |
Vaktini boşa harcıyorsun. Ekibim hiçbir mücadele izi bulamadı. | Open Subtitles | أنتما تهدران وقتكما، لم يجد فريقي أيّة أدلة على صراع. |
En son yazılımı kullanarak Renny o kayıtların düzmece olduğuna dair kanıtlar bulmuş. | Open Subtitles | باستخدام أحدث المفتوحة برمجيات المصدر الشرعي , حفرت رينى أدلة على أن تصل وكانت هذه السجلات المزورة |
Kemik hücrelerinde akım olduğuna dair kanıtlar var. - Bunu bulmak benim görevimdi. | Open Subtitles | هناك أدلة على وجود تيار نوى في خلايا العظام |
- Yeni bir suç işlediğine dair delil olmadıkça onu sıkıştıramıyorlar. | Open Subtitles | لا يمكنهم إتهامه دون أدلة على وجود أنشطة إجرامية جديدة. |
Yaşım ilerlediğinde bilim insanlarının büyük patlamaya dair deliller bulduğunu duydum. | Open Subtitles | عندما كبرت سمعتُ أنَّ العلماء قد اكتشفوا أدلة على الإنفجار الكبير. |
Coulson'ın küresel çapta pek çok kaynağı ve insan gücünü sessiz sedasız alarma geçirdiğine dair kanıtımız var. | Open Subtitles | لدينا أدلة على أن (كولسون) كان ... يحرك كميات هائلة من المصادر والرجال في كل أنحاء العالم |
Maktulün boğazı parçalandıysa, hiyoid ve köprücük kemiğinde izlerini görmemiz gerekir. | Open Subtitles | إذا كان حلق الضحية قد مُزّق، فيجب أن نرى أدلة على ذلك على العظم اللامي والترقوة. |
Burada bıçaklandığını gösteren bir delil yok. | Open Subtitles | لا أدلة على أنه طعنه |
İnsan bilimciler 170 toplumda romantik aşkın kanıtlarını buldular. | TED | علماء الانثروبولوجيا وجدوا أدلة على الحب الرومانسي في 170 مجتمع. |
Kemiği saran, geri emilim kanıtları var. | Open Subtitles | هناك أدلة على إِعادَةُ الامْتِصاص من العظام المحيطة بها |
Bilim insanları IQ'nun çevresel etkileri hakkında kanıt toplamaya başladılar. | TED | بدأ العلماء بجمع أدلة على الآثار البيئية لاختبار الذكاء. |