"أذكرك بأن" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğunu hatırlatmama
        
    • hatırlatayım
        
    • Size hatırlatırım ki
        
    Bunun bininci Noel Kimlemesi olduğunu hatırlatmama gerek yok herhalde. Open Subtitles أنا لست بحاجة أن أذكرك بأن عيد الميلاد هذا يؤشر اليه الآلاف من الهوبيليشن
    Kısıtlı bir sistem olduğunu hatırlatmama gerek yok, burada olmamamız gerekiyor. Open Subtitles أنا لست بحاجة لأن أذكرك بأن هذا النظام محظور ونحن لسنا من المفترض أن نكون هنا
    Teğmen Ford'un bu üssün güvenliğine karşı son derece önemli bir tehdit olduğunu hatırlatmama gerek var mı onu merak ediyordum. Open Subtitles أذكرك بأن الملازم فورد يشكل خطرا على أمن القاعدة.
    Teklifinizi girmeden önce Bay Abi, hatırlatayım tespit edilemeyen bir nükleer teslimat sistemi... Open Subtitles قبل أن تدخل المزايدة يا مستر آبى دعنى أذكرك بأن نظام التوصيل النووى الغير قابل للكشف
    Teklifinizi girmeden önce Bay Abi, hatırlatayım tespit edilemeyen bir nükleer teslimat sistemi... Open Subtitles - قبل أن تدخل المزايدة يا مستر آبى دعنى أذكرك بأن نظام التوصيل النووى الغير قابل للكشف
    Size hatırlatırım ki, "normal" bir topluluğun güçlerinin size ulabileceği kadar yakındasınız. Open Subtitles أنا مهتم بالقانون يا أختي، وليس علي أن ...أذكرك بأن هناك دستورا تسيرون عليه في النهاية
    Lily'nin hâlâ karın olduğunu hatırlatmama gerek var mı? Open Subtitles حسنا .. هل أنا في حاجة لأن أذكرك بأن لي لي لا تزال زوجتك ؟
    Hep gittiğim jinekoloğun büyüdüğüm eve 2 sokak uzaklıkta olduğunu hatırlatmama izin ver. Open Subtitles دعيني أذكرك بأن الوضع الطبيعي يبعد شارعين عن المنزل الذي نشأت فيه
    Dinle, intikam almayı Geek'in gelecek sayısı kadar severim fakat delinemez bir savaş gemileri olduğunu hatırlatmama gerek var mı? Open Subtitles اصغوا أحب الانتقام بقدر المهوس المقبل ولكن أريد أن أذكرك بأن لديهم سفينة حربية لا يمكن اختراقها؟
    Büyük büyük dedemin alfa olduğunu hatırlatmama gerek var mı? Open Subtitles أأحتاج أن أذكرك بأن جدي الأكبر الأكبر كان (ألفا)؟
    Annemin ünlü bir reklamcı olduğunu hatırlatayım. Open Subtitles ودعني أذكرك بأن أمي صحافية مشهورة
    Ve bunun senin bokun olduğunu sana hatırlatayım mı? Open Subtitles ربما علي أن أذكرك بأن هذه فوضاك اللعينة
    Ve takip etmenin suç olduğunu da hatırlatayım. Open Subtitles وأن أذكرك بأن التجسس جريمة
    Efendim, hatırlatayım Rusya'dan daha büyük bir... - ...sorunumuz var. Open Subtitles ‫سيدي، دعني أذكرك ‫بأن لدينا مشكلة أكبر من (روسيا)
    Ben sadece yasayla ilgileniyorum, kızkardeş. Size hatırlatırım ki, "normal" bir topluluğun güçlerinin size ulabileceği kadar yakındasınız. Open Subtitles أنا مهتم بالقانون يا أختي، وليس علي أن ...أذكرك بأن هناك دستورا تسيرون عليه في النهاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more