"أذهب لأي" - Translation from Arabic to Turkish

    • yere gitmiyorum
        
    • gelmiyorum
        
    • gittiğim yok
        
    • yere gittiğim
        
    • yere gitmeyeceğim
        
    Milli muhafiz ya da SWAT ekibi göndermeleri gerek çünkü ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles سيحتاجون لكي يرسلوا الحرس الوطني و فريق اقتحام سريع لأني لن أذهب لأي مكان
    Buradayım. Tam buradayım. Hiç bir yere gitmiyorum. Open Subtitles إسمع, أنا هنا, أنا هنا, لن أذهب لأي مكان
    Milli muhafiz ya da SWAT ekibi gondermeleri gerek cunku ben hicbir yere gitmiyorum. Open Subtitles سيحتاجون لكي يرسلوا الحرس الوطني و فريق اقتحام سريع لأني لن أذهب لأي مكان
    Nereye gittiğimizi söylemezsen, ben hiçbir yere gelmiyorum. Open Subtitles لن أذهب لأي مكان حتى تخبرني إلى أين نحن ذاهبان
    Hiçbir yere gittiğim yok, o yüzden şimdi anlatabilirsin. Open Subtitles أنا لن أذهب لأي مكان لذلك من الأفضل أن نناقش الأمر الآن
    - Zaten her gün bizimlesin. - Hiçbir yere gitmeyeceğim. Open Subtitles ـ أنت معنا كُل يوم ـ أنا لن أذهب لأي مكان
    Maria, hiç bir yere gitmiyorum, bunu biliyorsun. Open Subtitles ماريا .. أنا لن أذهب لأي مكان وانت تعلمين ذلك
    - Ben hiçbir yere gitmiyorum. - Eşyaları al, seni arabada bekliyorum. Open Subtitles ‫لن أذهب لأي مكان ‫ـ اجلبي أغراضك، سأنتظرك في السيارة
    Bana binlerce iş önerebilirler ama ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles يمكنهم أن يعرضوا علي ألف وظيفة لكني لن أذهب لأي مكان
    günbatımı. bu tarafta Hayır, hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles الغروب. الجانب المضئ يظهر لا، لن أذهب لأي مكان
    Benden kaçıyor ama bir yere gitmiyorum. Open Subtitles إنّه يتجنبني ولكنني لن أذهب لأي مكان آخر
    Ben hiç bir yere gitmiyorum. Benimle eğlenebilirsin. Open Subtitles لن أذهب لأي مكان يمكننا أن نحصل على المرح سوياً
    Haydi gidelim. Seninle hiçbir yere gelmiyorum. Open Subtitles لذا لنذهب لن أذهب لأي مكان معكِ
    -Seninle hiçbir yere gelmiyorum. Open Subtitles لن أذهب لأي مكان معك
    Bir yere gittiğim yok, ama yarım bırakamayacağım bir işe başladım. Open Subtitles أنا لن أذهب لأي مكان, لكني بدأت بعمل شيء و لا يمكنني تركه الآن
    - Akşam bana geri gelsen iyi edersin. - Bir yere gittiğim yok bebek! Open Subtitles عليك أن تعود لمقابلتي الليلة لن أذهب لأي مكان أخر يا حلوتي
    Şey, benim pek kayda değer bir yere gittiğim söylenemez. Open Subtitles حسناً ، أنا حقاً لم أذهب لأي مكان ليس لأي مكان يستحق الذكر
    Bazen ilişki konusunda berbat olsam da bir yere gitmeyeceğim. Open Subtitles أردتكأنتعرفذلك ، بالرغم من أنني سيئة في بعض الأحيان في هذا ، أنا لن أذهب لأي مكان.
    Hep yanında olacağım. Hiçbir yere gitmeyeceğim. Open Subtitles سأكون هنا لأجلك ,لن أذهب لأي مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more