"أذهنت" - Translation from Arabic to Turkish

    • etki altına aldım
        
    • etki altına aldın
        
    • için etki altına
        
    Doktorları onu eve götürmem için etki altına aldım böylece daha rahat olur ama o ölüyor. Open Subtitles أذهنت الأطباء ليتركونني آخذها للبيت كيّ تشعر براحة أكثر، لكنّها تحتضر.
    Bu yüzden adamları müdavimlerini öldürmeleri için etki altına aldım. Open Subtitles لهذا أذهنت أولئك الرجال لقتل رفقائهم الأقرباء.
    - Doktoru tıbbın açıklayamadığı şeyleri görmezden gelmesi için etki altına aldım. Open Subtitles أذهنت الأطباء لتجاهل كلّ ما يعجز الطبّ عن تفسيره.
    Elbette en iyi arkadaşını etki altına aldın. Neden yapmadığını düşünüyorsam sanki. Open Subtitles طبعًا أذهنت صديقك الأعز، أعني، لمَ يكون هذا تجاوُزًا؟
    Buradaki herkesi nasıl etki altına aldın? Open Subtitles كيف أذهنت الجميع هنا؟
    Ben de bir doktoru bütün koridoru kapatması için etki altına aldım yani biz bizeyiz. Open Subtitles أذهنت الأطباء لإغلاق هذا الجناح بأسره، لذا فهو حصريّ لنا.
    Şerifi bu davaya öncelik vermesi için etki altına aldım. Open Subtitles أذهنت رئيس الشرطة لإعطاء هذه القضية أولوية.
    Bunu neden anlattığını anlayamıyorum. Tatia'yı gördüğü şeyi unutması için etki altına aldım, unuttu da. Open Subtitles لا أدرك مغزاك، أذهنت (تاتيا) لنسيان ما رأته، وقد نسيت.
    Bir tıp öğrencisini, Stefan'ın yeğenini ameliyat etmesi için etki altına aldım. Open Subtitles أذهنت طالبًا لإجراء جراحة لابنة أخو (ستيفان)
    Lucien'ı Niklaus olduğuna, Aurora'yı Rebekah olduğuna ve Tristan'ı da ben olduğuna inanmaları için etki altına aldım. Open Subtitles أذهنت (لوسيان) ليظن أنّه (نيكلاوس) و(أورورا) لتظنّ أنّها (ريبيكا) و(تريستن) ليظن أنّه أنا بعدما حوّلته طبعًا.
    Hizmetçiyi etki altına aldım. Open Subtitles أذهنت المدبرة المنزلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more