"أربعة أشياء" - Translation from Arabic to Turkish

    • Dört şey
        
    • olan dört iş
        
    Yani ben bir kutu tost ekmeği aldığımda, sadece bir şey mi, Dört şey mi yoksa sekiz şey mi almış oluyorum ? TED وبالتالي حين أشتري علبة من الحلويات المحمصة، هل أنا أشتري شيئا واحدا، أو أربعة أشياء أو ثمانية أشياء؟
    Bir şeyleri arıyor. Dört şey, anladığım kadarıyla. Open Subtitles إنه يبحث عن شيء، أربعة أشياء حسبما يبدو.
    Öğrendiğim Dört şey var. TED كانت هناك أربعة أشياء تعلمتها.
    Diyelim hakkımda Dört şey öğrendiniz. TED لنقل أنك قد تعلمت أربعة أشياء عني.
    Posta kutumda bekleyen ve tam sana göre olan dört iş var. Open Subtitles وسأرسل لكِ أربعة أشياء إلى بريدكِ كانت مثالية... عندما قابلتكِ.
    Benim de bu yaz yapmak istediğim Dört şey var, ama ev arkadaşları oldukları için biraz zor. Open Subtitles هناك أربعة أشياء أود فعلها هذا الصيف. ولكنهن يُقمنَ في نفس الغرفة, ولذلك الأمر به بعض الصعوبة.. حسناً, ها هي وصفة...
    Aslında Dört şey. Open Subtitles حسناً، أربعة أشياء
    Dört şey ve bir kertenkele. Open Subtitles حسناً، أربعة أشياء وسحلية
    Bu Dört şey eder. Open Subtitles هذه أربعة أشياء
    Bu yaz yapmak istediğim sadece Dört şey var evin dışında olmak, biçimsiz kıyafetler giymek, manasız aktiviteler yapmak, bahçe bakımı gibi ve de İspanyolca öğrenmek. Open Subtitles هناك أربعة أشياء أود فعلها هذا الصيف... التنزه, إرتداء ملابس غير محددة الشكل, ممارسة بعض النشاطات التي لا تحتاج تركيز مثل العناية بالحدائق,
    - Dört şey söyle. Open Subtitles - قولى أربعة أشياء
    - Dört şey söyle. Open Subtitles - قولى أربعة أشياء
    Dört şey. Open Subtitles أربعة أشياء.
    Posta kutumda bekleyen ve tam sana göre olan dört iş var. Open Subtitles وسأرسل لكِ أربعة أشياء إلى بريدكِ كانت مثالية... عندما قابلتكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more