"أربعة أطفال" - Translation from Arabic to Turkish

    • dört çocuk
        
    • Dört çocuğu
        
    • dört çocuğum
        
    • dört çocuğun
        
    • dört çocuğumuz
        
    • dört çocuklu
        
    • dört çocuğunu
        
    • - Dördünü birden
        
    • dört çocukla
        
    • dört çocuğunuz
        
    Üç ve dört çocuk birarada dalından koparılmayı bekleyen... kiraz salkımlarına benzerdi. Open Subtitles مجموعاتٍ صغيرة مُبهجة من ثلاثة إلى أربعة أطفال كأنهم عناقيدُ توتٍ أينَعت تنتظر قطافها
    Sen dört çocuk istedin, ben bir tane istedim ve nasıl olduysa dörtte uzlaştık. Open Subtitles أتذكر ؟ أردت أربعة أطفال وأنا أردت واحدًا , وبطريقة ما أتفقنا على أربعة
    İlki Hank. Dört çocuğu var. Bulâşıkçılık yaparak geçinmeye çalışıyor. Open Subtitles أولا هناك هانك, لديه أربعة أطفال و يعيش على راتب منظف للصحون
    - Kadın boşanalı daha bir ay oldu. - Dört çocuğu var. Open Subtitles لقدتطلقتمنذشهر مضى فقط ، لديها أربعة أطفال
    dört çocuğum var onlar için çok az zaman yaratabileceğim Open Subtitles لدي أربعة أطفال وسأكون بحاجة لبعض الوقت لأمضي معهم.
    Teknelerde yetişkinlere ihtiyaçları var. İmzayı atarken dört çocuğun sorumluluğunu da üstüne aldın. Open Subtitles يحتاجون بالغين يملكون قوارب، وقّعتَ لاصطحاب أربعة أطفال
    2014'ten beri, Matthew adında oldukça yakışıklı bir adamla evlendiğimi söylüyorum. Karma ailemizde dört çocuğumuz var. Amerika, Minnesota'daki banliyölerde yaşıyoruz. TED الآن، منذ عام 2014، سأخبرك أنني تزوجت مرة أخرى رجل وسيم جدا يدعى ماثيو، لدينا أربعة أطفال في عائلتنا المخلوطة، نحن نعيش في الضواحي في مينيابوليس، مينيسوتا، الولايات المتحدة الأمريكية.
    Hiç farkına vardınız mı, hep dört çocuk annelerine bir şeyler oluyor? Open Subtitles ألم تلحظوا أن أمّ أربعة أطفال دائما تعاني الأمرّين ؟
    - dört çocuk ve bir köpek geldi. - 4 çocuk ve bir köpek. Open Subtitles لقد رأيت أربعة أطفال وكلب أربع أولاد وكلب ؟
    Annabelle, Olivia Leland'ın öldürüldüğü gece orada dört çocuk olduğunu söylemişti. Open Subtitles حسنان قالت أنابيل أنهم كانوا أربعة أطفال في الليلة التي قُتلت فيها أوليفيا ليلاند
    Eşi Susan ile birlikte dört çocuk ve dokuz torun sahibi olmuşlar. Open Subtitles كان لديه هو وزوجته سوزان أربعة أطفال وتسعة أحفاد.
    Hayır, lütfen. Sorun değil. dört çocuk... Open Subtitles كلا, أرجوك, ليست بمشكلة أربعة أطفال, كيف تجد وقتًا لفعل أيّ شيء؟
    Dört çocuğu gemiye götürdü, hepsi hayatta şu an. Open Subtitles لقد أرجع أربعة أطفال للسفينة، وكل أولئك الأربعة أحياء يرزقون اليوم
    Dört çocuğu gemiye geri çekti. Dördü de yaşıyor bugün. Open Subtitles لقد أرجع أربعة أطفال للسفينة، وكل أولئك الأربعة أحياء يرزقون اليوم
    Hala Cincinnati'de oturuyor. Dört çocuğu var ve 10 kilo almış. Open Subtitles ما زالت تعيش في (سينسيناتي) لديها أربعة أطفال وزادت بـ20 رطلاً
    dört çocuğum var onlar için çok az zaman yaratabileceğim Open Subtitles لدي أربعة أطفال وسأكون بحاجة لبعض الوقت لأمضي معهم.
    Altı farklı kadından dört çocuğum var benim. Open Subtitles لدي أربعة أطفال من ستّة نساء مختلفات.
    Hayır. Demin dört çocuğun salınacağıyla ilgili anlaşma yaptık. Open Subtitles كلا، لقد تفاوضت على إطلاق سراح أربعة أطفال
    Bunu ödeyemeyiz. dört çocuğumuz var. Open Subtitles لا نستطيع تحمل هذا , لدينا أربعة أطفال
    Yani, gut hastası, dört çocuklu, kötü dişleri olan bir ev hanımı ortaya çıkarsa? Open Subtitles أقصد. ماذا إذا ما تبين أنها ربة بيت وحيدة مع أربعة أطفال و أسنان سيئة ومصابة بمرض النقرس؟
    Senin dört çocuğunu tavan arasına kilitlediğini kocan öğrendiğinde, ...senin için gerçekte ne "mükemmel" düşündüğünü görürsün. Open Subtitles عندما يعلم زوجك أن لك أربعة أطفال محبوسين في عليه سترين كيف سيظن أنك مثاليه
    - Dördünü birden nasıl büyüttün? Open Subtitles كيف تربّي أربعة أطفال ؟
    Kocanız olmadan, dört çocukla, tek başınıza nasıl yapabiliyorsunuz, anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف تقومين بذلك، و معك أربعة أطفال.
    Ama sizin dört çocuğunuz olmuş ve gayet iyi görünüyorsunuz. Open Subtitles ولكنكِ أنجبتِ أربعة أطفال وقوامكِ جميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more