"أربع دقائق" - Translation from Arabic to Turkish

    • dört dakika
        
    • Dört dakikan
        
    • dört dakikada
        
    • Dört dakikadır
        
    • Dört dakikanız
        
    • dört dakikadan
        
    • dört dakikalık
        
    • yi dört
        
    Son gittiğinden bu yana dört dakika geçti. Lütfen tutmaya çalış. Ne? Open Subtitles لقد مضت فقط أربع دقائق من ذهابك آخر مرة أرجو أن تنتظري
    Telsiz sinyalleri. Yüz on sekiz derece, dört dakika, altı saniye doğu. Open Subtitles مجموعة إشارات لاسلكية ، 118 درجة أربع دقائق ، ست ثواني شرقاً
    Hayır, dur biraz. Para gelince ara beni. Dört dakikan var. Open Subtitles اتصل بي عند وصول المبلغ، أمامك أربع دقائق
    Hayranlarım olmasını istesem de duruşma beş dakika içinde başlayacak ve buradan çıkman için Dört dakikan var. Open Subtitles بقدر ما أُقدّر ناديًا للمعجبين، هذه الجلسة ستبدأ خلال خمس دقائق، مِمّا يعني أنّ لديكَ أربع دقائق لتخرج منِ هُنا.
    İlk durak, 66. ve Broadway. dört dakikada orada olmalıyım, lütfen. Open Subtitles البناء رقم 66 في برودواي علي أن أصل إلى هناك خلال أربع دقائق من فضلك
    Dört dakikadır buradayız. Hala çıkmadı. Open Subtitles نحن هنا أربع دقائق ولم يطلع إلى السطح ليتنفس
    Birisi alarma bastı. Sadece Dört dakikanız var. Open Subtitles قام أحدهم بتشغل جرس الإنذار، لديكم أربع دقائق
    Arabada oturmaktan sıkıldım ve dört dakikadan uzun sürdü. Open Subtitles لقد سئمتُ من الجلوس في السّيّارة، ولقد استغرقتَ أكثر من أربع دقائق.
    Bu dört dakikalık randevuların çıkış noktası da budur. TED الذي يفسر لماذا لدينا المواعدة لمدة أربع دقائق.
    Ve evet siz dört dakika içinde dijital olarak arşivlendiniz. TED إذن لقد تمت حفظكم رقميا خلال حوالي أربع دقائق.
    Bu dört dakika 27 saniye süren bir inişti. TED بلغت المدة الزمنية لهبوطي أربع دقائق و27 ثانية.
    Geciktiğim için üzgünüm, efendim. Tam olarak dört dakika. Open Subtitles أنا آسف لأني تأخرت، يا سيدي أربع دقائق تأخير , لأكون دقيقاً
    Daha çok polis geliyor. Kaçmak için Dört dakikan var. Open Subtitles المزيد من الشرطة، ولديك أربع دقائق لتهرب منهم
    Kullandığımız doza göre yaklaşık Dört dakikan var. Open Subtitles بالنسبة للجرعة التي نستخدمها، يكون لديكَ نحو أربع دقائق.
    - Dört dakikan var. Open Subtitles لديك أربع دقائق يا رجل
    dört dakikada, 911'e üç arama gelmiş. Open Subtitles فقد تلقت الطوارئ ثلاث مكالمات خلال أربع دقائق
    - dört dakikada geldiğimi söylersiniz. Open Subtitles ممكن أن تُخبريه بأنى وصلت . إلى هُنا فى أربع دقائق
    Dört dakikadır kasılmaları devam ediyor. Open Subtitles الأنقباضات لديها كل أربع دقائق
    Dört dakikadır buradayız. Open Subtitles نحن هنا منذ أربع دقائق
    Bu testte, Dört dakikanız var. TED في هذا الاختبار، لديك أربع دقائق.
    Dört dakikanız var. Open Subtitles لديك أربع دقائق
    Şimdi durdurmazsak, dört dakikadan kısa sürede hazır olacak. Open Subtitles ‏‏‏إن لم نوقفه الآن،‏ ‏‏سيجهز بعد أقل من أربع دقائق‏‏
    Bir kez aktive edildiğinde dört dakikadan önce çevirimiçi olmazlar. Open Subtitles بمجرد أن يتم تنشيط الأداة ، لن تبث شيئاً قبل مرور أربع دقائق
    Sana bir haberim var dört dakikalık koca oğlan. Open Subtitles حصلت الأخبار بالنسبة لك، كبير شقيق أربع دقائق.
    1954'te, Sör Roger Bannister, 1,6 km'yi dört dakikanın altında koşan ilk adam olmuştu. TED في عام 1954، السير روجر بانيستر أصبح أول رجل يقطع ميل في أقل من أربع دقائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more