"أرجوكما" - Translation from Arabic to Turkish

    • - Lütfen
        
    • Ne olur
        
    • N'olur
        
    - Lütfen, onu görmeye ihtiyacım var. Open Subtitles أرجوكما، أريد أن أراه أرجوكما اسمحا لي برؤيته
    - Lütfen, herkesin iyiliği için istiyorum bunu! Open Subtitles لمصحلة الجميع، أرجوكما. "إرني"، "إرني"، "إرني".
    - Lütfen bana ipucu bulduğunuzu söyleyin. Open Subtitles أرجوكما أخبراني أن لديكما بعض الخيوط.
    Halledebilirim. Hallediyorum da. Ne olur beni incitmeyin. Open Subtitles يمكنني اصلاح الوضع ، وأنا أقوم بذلك أرجوكما لا تؤذوني
    Yardım edin Ne olur. Open Subtitles ساعدوني، أرجوكما
    N'olur. Open Subtitles ? أرجوكما, إنَّ إبني
    - Lütfen bu akşam orada olun. Yüzümü kara çıkarmayın. Open Subtitles أرجوكما ، احضرا لا تُخيّبا أملي
    - Lütfen, kardeşime yardım etmeliyim. Open Subtitles أرجوكما, إنَّ أخي بحاجةٍ إلى مساعدتي ‫"‬فكر بالأمرِ يا "دوغان
    - Lütfen dikkatli olun. Open Subtitles أرجوكما كونا حذرين.
    - Lütfen dikkatli olun. Open Subtitles أرجوكما كونا حذرين.
    - Lütfen, lütfen. Open Subtitles أرجوكما, أرجوكما
    - Lütfen beni takip edin. Open Subtitles أرجوكما إتبعاني
    - Lütfen beni düşürmeyin. Open Subtitles -لا تسقطاني أرجوكما
    - Lütfen kesin şunu. Open Subtitles ‫ -توقفا، أرجوكما‬ ‫
    - Lütfen bana zarar vermeyin. Open Subtitles -لا تؤذياني أرجوكما
    - Lütfen oturun. - Teşekkür ederim. Open Subtitles أرجوكما تفضلا - شكرا -
    Ne olur yardım edin. Open Subtitles أرجوكما ساعدانا.
    Yardım edin Ne olur! Open Subtitles "أرجوكما النّجدة!"
    Ne olur! Open Subtitles أرجوكما.
    N'olur beni bırakmayın. Open Subtitles أرجوكما لا تتكراني
    - N'olur çikartayim sunu! - Olmaz. Open Subtitles أرجوكما دعاني أنزعها - لا -
    N'olur! Open Subtitles أرجوكما!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more