"أرجوك خذني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Lütfen beni
        
    Lütfen, beni eve götür. Open Subtitles لا أستطيع التحمل أكثر. أرجوك خذني إلى المنزل.
    Lütfen beni hemen hastaneye götür de şunların suç mahallini sikip attığını görmek zorunda kalmayayım. Open Subtitles أرجوك خذني للمستشفى حتى لا أضطر لمشاهدتكم تخربون مكان الجريمة
    Lütfen beni eve götürün, ikiniz içmeye devam edersiniz benim uykum var! Open Subtitles أرجوك خذني للمنزل، يمكنكما أنا تذهبا للشرب وحدكما أنا نعسانة
    Lütfen beni de götürün. Pasifiği görmem lazım. Open Subtitles أرجوك خذني معك يجب ان أري المحيط الهادئ
    Hayır, lütfen. Beni şimdi hastaneye götür. Open Subtitles كلا ، أرجوك خذني للمستشفى الأن
    Evet, lütfen, beni otomatların diyarına götürün. Open Subtitles نعم, أرجوك, خذني . أرض آلات البيع
    Lütfen beni de götür, buradan gitmeliyim. Open Subtitles أرجوك خذني معك اريد الخروج من هنا
    Lütfen beni eve götür, Roy. Open Subtitles أرجوك خذني إلى المنزل روي
    - Lütfen beni iyi bir hastaneye götürün. Open Subtitles أرجوك خذني إلى مستشفى جيد.
    Yüce Yoldaş, Lütfen beni yanına al. Open Subtitles أيها القائد أرجوك خذني معك
    Lütfen, beni yanına al. Open Subtitles أرجوك خذني معك أيها القائد
    Lütfen beni hapse tık. Open Subtitles أرجوك خذني إلى السجن
    Lütfen beni hapse götür. Open Subtitles أرجوك خذني إلى السجن
    Lütfen, beni bisikletine al. Open Subtitles أرجوك, خذني إليها على دراجتك.
    lütfen, beni de alın. Open Subtitles أرجوك خذني معك أرجوك أرجوك
    Lütfen beni kızıma götürün. Open Subtitles أرجوك خذني إلى ابنتي.
    Lütfen beni buradan çıkar. Open Subtitles أرجوك خذني من هُنا.
    Lütfen beni yetenek gösterisine götür. Open Subtitles أرجوك, خذني فقط لعرض المواهب
    Lütfen beni al onun yerine Open Subtitles أرجوك خذني بدلا منها
    Onu zarar vermeyin, lütfen. Beni alın. Open Subtitles لا تؤذيه، أرجوك, خذني مكانه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more