"أرجو أنْ" - Translation from Arabic to Turkish

    • umuyordum
        
    • ummuştum
        
    • umuyorum
        
    • Umarım bir
        
    • soruyu yalnızca bir kez
        
    Epey geç oldu biliyorum ama biraz konuşabiliriz diye umuyordum. Open Subtitles أعرف أنّ الوقت متأخّر لكنْ أرجو أنْ نتحدّث
    Aslında benim yerine senin söyleyebileceğini umuyordum. Open Subtitles في الحقيقة كنت أرجو أنْ تخبريه ذلك نيابة عنّي
    Sen taburcu olmadan seni yakalarım diye umuyordum. Open Subtitles كنتُ أرجو أنْ أصل إليكَ قبل أنْ يخرجوك
    Yeni bir başlangıcın parçası olabilirim diye ummuştum. Open Subtitles كنت أرجو أنْ أكون جزءاً مِنْ بداية جديدة
    Ne yaptığını bildiğini umuyorum. Open Subtitles إنّما أرجو أنْ تكون عليماً بما تفعله
    Umarım bir gün bu tarz kararları tek başına alabilecek kadar güçlü olursun. Open Subtitles أرجو أنْ تصبحي ذات يوم قويّة كفاية لاتّخاذ قرارات كهذا بنفسك
    Hayatım boyunca bu soruyu yalnızca bir kez sormayı ümit etmiştim. Ama sanırım iki kez sormam gerekecek. Open Subtitles كنتُ أرجو أنْ أسأل هذا مرّة واحدة في حياتي لكنّي سأسأله مرّتَين
    - Siz dönmeden gitmiş olmayı umuyordum. Open Subtitles كنت أرجو أنْ أكون قد رحلت قبل عودتكما
    - Bana mutlu bir son yazabileceğini umuyordum. Open Subtitles كنتُ أرجو أنْ يكتب لي قصّةً أكثر سعادة -أنا مشاركة
    - Böyle söylemeni umuyordum. - Ne? Open Subtitles كنت أرجو أنْ تقولي ذلك - ماذا تقولين الآن؟
    Bir kişilik daha yerin vardır diye umuyordum. Open Subtitles كنت أرجو أنْ يكون لديك متّسع لمسافر آخر
    Bir kişilik daha yeriniz olmasını umuyordum. Open Subtitles كنت أرجو أنْ يكون لديك متّسع لمسافر آخر
    Eski bir dosta yardım etmek istersin diye umuyordum. Open Subtitles كنت أرجو أنْ تساعدي صديقاً قديماً
    - Senin olmanı umuyordum. Open Subtitles كنتُ أرجو أنْ ترافقيني أنتِ
    - Biliyorum. Tam da bu yüzden senin de benimle geleceğini umuyordum. Open Subtitles لهذا كنت أرجو أنْ ترافقني
    Beni bulmanı umuyordum. Open Subtitles كنت أرجو أنْ تعثري عليّ
    Medusa'nın gelip geçici bir heves olacağını ummuştum. Open Subtitles كنتُ أرجو أنْ تكون نزوةً عابرة
    Ama verebileceğini umuyorum. Open Subtitles لكنّي أرجو أنْ يبقى هذا الاحتمال
    Umarım bir gün bende böyle biriyle karşılaşırım. Open Subtitles أرجو أنْ أقابل شخصاً مثله ذات يوم
    Hayatım boyunca bu soruyu yalnızca bir kez sormayı ümit etmiştim. Ama sanırım iki kez sormam gerekecek. Open Subtitles كنتُ أرجو أنْ أسأل هذا مرّة واحدة في حياتي لكنّي سأسأله مرّتَين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more