Onu şahitlerin önünde vurdu, ama kimse şahitlik etmedi ve dava düştü. | Open Subtitles | أرداه قتيلاً أمام الشهود و لم يأتي أحد للشهادة تم إسقاط القضية |
Onu şahitlerin önünde vurdu, ama kimse şahitlik etmedi ve dava düştü. | Open Subtitles | أرداه قتيلاً أمام الشهود و لم يأتي أحد للشهادة تم إسقاط القضية |
Biri arabasında vurmuş onu. İnfaz gibi duruyor. | Open Subtitles | ثمّة مَن أرداه في سيّارته بدا كإعدامٍ، أتعرفين شيئًا عن هذا؟ |
Oğlunun vurduğu çocuğun kanıyla uyuştuğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | يقولون إنه متطابق مع دم الفتى الذي أرداه ابنك. |
- Onu vuran cezaevi görevlisi ile de konuştun mu? | Open Subtitles | وهل تحدثت الى ضابط الاصلاحية ـ الذي أرداه قتيلاً؟ |
Ben o polisi vurup rozetini çalan adamım. | Open Subtitles | الرجل الذي أرداه وسرق شارته. |
LaFrankie onu vurdu, anahtarları aldı, ve dolabı açtı. | Open Subtitles | ربما لافرانكي أرداه قتيلا، وأخذ مفاتيحه ثم فتح الخزانة |
Canavarı yere serdi. Kara okla vurdu ejderhayı. | Open Subtitles | إنه من أسقط الوحش، أرداه قتيلاً بسهم أسود |
Belki nehrin diğer tarafına çıktı ve birisi onu vurdu. Kim bilir? | Open Subtitles | ربما نجح في الوصل للضفة الأخري من النهر و شخصاً ما أرداه قتيلاً , من يعلم ؟ |
Sen, ben polis memuru kardeşiniz yakın mesafeden vurdu. | Open Subtitles | أنت، أنا... الشرطي الذي أرداه أخوك بدمِ بارد. |
Marvin'in de yalvarmasına rağmen onu da gözümün önünde vurdu. | Open Subtitles | و"مارفين" يتوسله ليبقيه حيا لكنه أرداه قتيلاً أمامي |
Goodweather onu vurmuş ve bir şekilde kurtulmuş. | Open Subtitles | "كودوذر" أرداه قتيلاً ومن ثم هرب بطريقة ما. |
Birisi onu vurmuş. | Open Subtitles | . شخص ما أرداه قتيلاً |
Babam araya girmeye çalıştığı sırada Chaney onu vurmuş. | Open Subtitles | وحينما حاول أبي التدخل، أرداه (شيني). |
- Bu, polislerin vurduğu çocuk. | Open Subtitles | -هذا هو الطفل الذي أرداه ضباط الشرطة. |
- Bu, polislerin vurduğu çocuk. | Open Subtitles | -هذا هو الطفل الذي أرداه ضباط الشرطة. |
vurduğu polis var ya, üç çocuk babası. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} الشرطيّ الذي أرداه أب لـ 3 أبناء. |
O hâlde biz Ben'i ilk yakaladığımızda, Sayid ona işkence yaparken neden çocukken onu vuran adamla aynı kişi olduğunu hatırlayamadı? | Open Subtitles | ولكن عندما قبضنا على (بن)، عذّبه (سعيد) فلماذا لا يذكر أنّ الرجل نفسه أرداه عندما كان صغيراً؟ |
David'de bir şey yoktu, onu vuran polis yalan söylüyor! | Open Subtitles | لمْ يكن لدى (ديفيد) شيئاً، والشرطي الذي أرداه كاذب! |
Viktor onu vurup, cesetten kurtuldu. | Open Subtitles | فيكتور أرداه قتيلا ورمى الجثة |
Onu vurup düşüren bendim. | Open Subtitles | هي أنني أنا من أرداه |
Onu Caden'ın vurduğunu mu düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ (كايدن) هو من أرداه ؟ |