Bilmeni istiyorum ki önemli bir şey değildi. | Open Subtitles | أردتُكِ فقط أنت تعلمي أنها لم تكن بالآمر الجلّل |
Bilmeni istiyorum ki başka bir beklentim yoktu. | Open Subtitles | كلا، أنا... أردتُكِ فقط أن تعلمي... أنني لم أكن متوقعاً أي شئ بالمقابل |
Senin de orada olmanı istiyorum; ikimiz de istiyoruz. | Open Subtitles | أردتُكِ أن تكوني هناك، كِلانا أراد ذلك. |
Bu konuda başka şansım olmadığını bilmeni istedim.Yani şu dergi işinde. | Open Subtitles | أردتُكِ أن تعرفي فحسب أنّ لا علاقة لي بهذا. أقصد، كانت المجلة. |
Beni o hayvandan korumanı istedim. Sana yaptığı şey için kendimi çok kötü hissediyorum. | Open Subtitles | أردتُكِ أن تحميني من ذلك الحيوان أشعر بفضاعة ما فعله بكِ |
- Senin mutlu olmanı istiyorum sadece. | Open Subtitles | انا فقط أردتُكِ ان تكوني سعيدةً |
- Senin mutlu olmanı istiyorum sadeceymiş. | Open Subtitles | انا فقط أردتُكِ ان تكوني سعيدةً |
Benim bu konuda şüphem olmadığını bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | - أنا .. أنا أردتُكِ أن تعرفين أنهليسلديّأدنىشك.. |
- Sende kalmasını istiyorum. | Open Subtitles | -لقد أردتُكِ أن تحتفظي بها .. |
Senin çıkmanı ben senden çok istedim. | Open Subtitles | لقد أردتُكِ في الخارج أكثر من رغبتكِ أنتِ بذلك |
Bunun için burada buluşmak istedim. | Open Subtitles | حسنٌ، لهذا السبب أردتُكِ أن تُقابليني هنا |
Hayır, söyledim çünkü seni seviyorum ve bilmeni istedim. | Open Subtitles | كلّا, لقد قُلتُ ذلك لأنني أحبّكِ، ولقد أردتُكِ بأن تعرفي ذلك. |
Güzel anılarla yaşamanı istedim. | Open Subtitles | لقد أردتُكِ أن تبقي ذكرياتك الجميلة |