"أردت أن تعرف" - Translation from Arabic to Turkish

    • bilmek istiyorsan
        
    • öğrenmek istedin
        
    • bilmeni istiyorum
        
    • öğrenmek istiyordun
        
    • öğrenmek istiyorsan
        
    • bilmeni istedim
        
    • bilmek istiyorsun
        
    • bilmek istiyordun
        
    • mi sormuştun
        
    • istiyorsanız
        
    'Şayet karını nerede tuttuğumuzu bilmek istiyorsan... '...telefonu açacaksın! Open Subtitles إذا اذا أردت أن تعرف أين نحتفظ بزوجتك أرفع الهاتف
    Temyiz tamamen adli tıp ile ilgili olacak neler döndüğünü bilmek istiyorsan bunu kesin izlemen gerek. Open Subtitles سيكون الطعن القضائي مبني كله علي الطب الشرعي لذا أنت تحتاج حقاً لتراه لو أردت أن تعرف ما الذي يجري
    O ajanı öldürenin Fuke'lar mı yoksa Henry Lee mi olduğunu öğrenmek istedin değil mi? Open Subtitles أردت أن تعرف إن كان فيوكس الذي قتل ذلك العميل أو إن كان هنري لي
    Sen ve şirketinle çalışmaya devam etmek istediğimi bilmeni istiyorum. Open Subtitles أردت أن تعرف ما أريد وهو استكمال العمل معك ومع شركتك
    Bir hafta önce perte çıkan külüstürü mü öğrenmek istiyordun? Open Subtitles أردت أن تعرف عن ذلك الأحمق الذّي ضُرِب قبل اسبوع , صحيح ؟
    Nereye gittiğimi öğrenmek istiyorsan, sor bana. Open Subtitles إذا أردت أن تعرف إلى أين ستذهب اسألنى فحسب
    Çünkü ciddi olduğumu bilmeni istedim ve teklifimin içinde bir teklifim daha var. Open Subtitles لأنني أردت أن تعرف أنني كنت حقيقية وأن لدي شيئاً لأقدمه في عرضي
    - Ne bilmek istiyorsun? Open Subtitles "إنجي" ، لما أردت أن تعرف إسمي؟
    Seninle buluşmasını söyledin. Çünkü nerede olacağını bilmek istiyordun. Open Subtitles طلبت منه أن يلتقي بك لأنّك أردت أن تعرف المكان الذي سيتواجد فيه بالضبط.
    Ama gerçekten bilmek istiyorsan, kendine sakla. Open Subtitles ولكن إن أردت أن تعرف الآن فلا تخبرني
    Bahçecilik, Eğer bilmek istiyorsan. Open Subtitles عن بستنة الحدائق، إذا أردت أن تعرف
    Benim, Sarah'nın, Natalie'nin ne olduğunu öğrenmek istedin. Open Subtitles لقد أردت أن تعرف ما أكون .ماذا كانت سارة، وناتلي، لأنك شعرت بهذا
    Bay Lavington'ın nerede yaşadığını neden öğrenmek istedin? Open Subtitles لماذا أردت أن تعرف أين يسكن السيد "لافينغتون" يا "هستنغز" ؟
    D, bana dünyaları verdiğini bilmeni istiyorum. Open Subtitles أردت أن تعرف كم كنت تعني بالنسبة لي
    Şu anda gülümsediğimi bilmeni istiyorum. Open Subtitles أردت أن تعرف انني أبتسم
    Oda 5'te ne olduğunu öğrenmek istiyordun, değil mi? Open Subtitles أردت أن تعرف ما كان يحدث في الغرفة، رقم خمسة
    Kendin hakkında daha çok şeyler öğrenmek istiyordun. Open Subtitles إنّك أردت أن تعرف المزيد عن نفسك.
    Eğer savaşı nasıl sonlandırabileceğini öğrenmek istiyorsan önce nasıl başladığını öğrenmelisin. Open Subtitles يجب أن تفهم كيف بدأت الحرب إذا أردت أن تعرف كيف تُنهيها
    Lanet olası beşiğini nasıl aldığımızı öğrenmek istiyorsan anlatayım. Open Subtitles إن أردت أن تعرف يوما قصة شرائنا لمهدك اللعين سوف أخبرك.
    Namluda bir tane kurşun olduğunu bilmeni istedim. Open Subtitles أردت أن تعرف أني أحمل ذخيرة في المخزن
    Kim olduğumu mu bilmek istiyorsun? Open Subtitles أردت أن تعرف من أكون؟
    Jane'in neler çevirdiğini bilmek istiyordun. Open Subtitles أردت أن تعرف لو كان (جاين) يفعل أيّ شيء.
    Buraya neden geldiğimizi mi sormuştun? Open Subtitles أردت أن تعرف سبب وجودنا هنا؟ سأخبرك بسبب وجودنا هنا
    Yani bu güzel kahverengi gözlerin arkasında nelerin olup bittiğini anlamak istiyorsanız sanırım gerçekte bunun gibi görünüyor. TED لذا إن أردت أن تعرف ما يدور خلف تلك العيون البنية الجميلة، أعتقد أنه شىء يبدو مثل هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more