"أردت الخروج من" - Translation from Arabic to Turkish

    • çıkmak istedim
        
    • çıkmak istersen
        
    • çıkmak istiyordun
        
    • çıkmak istiyorsan
        
    Kendimi utandıracak bir şey yapmadan önce oradan çıkmak istedim. Open Subtitles أردت الخروج من هناك قبل أن أحرج نفسي
    Hemen oradan çıkmak istedim, ama dün gece Didi'nin tüm içkilerini ben ödemiştim ve sanırım bir para iadesini hak ediyordum. Open Subtitles أردت الخروج من هنا يسرعه و لكني دفعت قيمة شراب (ديدي) طوال الليلل وأعتقد أني أستحق السداد
    Şu kapıdan çıkmak istersen yine destek oluruz. Open Subtitles لو أردت صعود السلم فسوف ندعمك ولو أردت الخروج من الباب سندعمك أيضاً
    Şimdi, bu işten çıkmak istersen seni anlarım. Open Subtitles الآن إذا أردت الخروج من هذا الأمر فأنا متفهم الأمر
    Şehir dışına çıkmak istiyordun zaten. Open Subtitles أنت تعلم بأنك أردت الخروج من المدينة ستكون مع الأطفال
    Babalık izni için bu davadan çıkmak istiyordun. Open Subtitles أردت الخروج من هذه القضية لأجل إجازة الأبوّة.
    Yani buradan çıkmak istiyorsan sorulara cevap vermeye başlaman gerekiyor. Open Subtitles لذا لو أردت الخروج من هنا، فعليك البدأ بالإجابة على الأسئلة.
    çıkmak istiyorsan onları indirirsin. Open Subtitles لو أردت الخروج من هذا يجب عليك أن تسقطهم
    Umurumda değil ama bu döngüden çıkmak istiyordun. Open Subtitles أنا لا أهتم حقاً لكنك أردت الخروج من عجلة الهامستر
    Buradan çıkmak istiyorsan bana güvenmek zorundasın! Open Subtitles سيتوجب عليك الثقة بي لو أردت الخروج من عندك.
    Buradan çıkmak istiyorsan bana karşı dürüst olmaya başlamalısın. Open Subtitles إن أردت الخروج من هنا، عليك أن تكون صادقاً معي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more