"أردت ان اكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmak istedim
        
    Hayatım boyunca editör olmak istedim, Peyton. Open Subtitles بايتون, طوال حياتي, أردت ان اكون محررة لذا عندما نجحت بتحقيق ذلك
    Senin yaşındayken, tek istediğim LA gitmek oldu hareketin parçası olmak istedim. Open Subtitles عندما كنت بعمرك, كل ما أردته هو ان اذهب إلى لوس انجلس أردت ان اكون جزءاً من الحركة
    Hep o kadınla birlikte olmak istedim. Open Subtitles أردت ان اكون مع تلك المرأة طوال الوقت
    Hayatım boyunca doktor olmak istedim. Open Subtitles لطالما أردت ان اكون طبيبة طوال حياتي
    İyi bir adam ve iyi bir koca olmak istedim. Open Subtitles أردت ان اكون رجل مهيب زوج محسن.
    Yine de ona yakın olmak istedim. Open Subtitles أردت ان اكون بجانبه
    Yüzüne bakabileceğin biri olmak istedim. Open Subtitles أردت ان اكون شخصاً تقتدي به
    Anlayacağınız Bay Buchanan, yakın olmak istedim. Open Subtitles هل تعلم يا سيد (بيوكانن)؟ لقد أردت ان اكون قريبً
    Orada olmak istedim. Open Subtitles لقد أردت ان اكون هنااك.أناا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more