"أرسال" - Translation from Arabic to Turkish

    • göndermek
        
    • göndermeyi
        
    • gönderebiliriz
        
    • göndermeye
        
    • gönderebilir
        
    • gönderebilirim
        
    • göndermelisiniz
        
    • mesaj
        
    • Sinyal
        
    • gönderici
        
    • göndermen
        
    Grant'ı romantik bir konser için parka getirmek çiçekler göndermek. Open Subtitles إغرائها بالخروج للساحة من أجل حضور الحفلة الموسيقية أرسال الورود
    İsabel İki'yi Şikago'da yatılı bir okula göndermek istiyor. Ama o çiftliği terk etmeyi reddetti. Open Subtitles . لقد أراد أرسال ايزابيل الثانيه للمدرسة . لكنها لم تود أن تفارقنا
    Doğuya mal ve teçhizat göndermeyi kestiler. Open Subtitles لقد توقف عن أرسال البضائع والألات إلى الشرق
    Makine tamir edildiği anda sayaçları bitse de onları bulacak birilerini oraya gönderebiliriz, değil mi? Open Subtitles حتي يتم اصلاح المنصة وحتى إذا نفذت العلامات ، نستطيع أرسال شخص ما ليعود بهم ؟
    Sana davet göndermeye çalışıp durdum ama beceremedim. Open Subtitles مهلاً، كُنت أحاول أرسال لكِ دعوة ولا ترسل
    Gelecek 3 yıl için bunlardan gönderebilir misin? Open Subtitles هل تستطيعين أرسال هذه لسنوات الثلاث القادمة ؟
    - Onları sakladığım bazı kasalarım var istersen gönderebilirim. Open Subtitles حسناً ، لدي بعض الخصلات التي أحتفظت بها يمكنني أرسال واحدة لكِ في أي وقت
    - Derhal birilerini göndermelisiniz. Open Subtitles عليك أرسال عناصرك حالاً
    İsabel İki'yi Şikago'da yatılı bir okula göndermek istiyor. Ama o çiftliği terk etmeyi reddetti. Open Subtitles . لقد أراد أرسال ايزابيل الثانيه للمدرسة . لكنها لم تود أن تفارقنا
    Borunun yerini değiştirmek istedim. Çocuklarınızı üniversiteye göndermek değil. Open Subtitles انا اريد أستبدال ماسوره و ليس أرسال أولادك الى الجامعه
    Sadece Nano Ülkesi'ne iyi bir takım göndermek istiyordum. Open Subtitles انا أريد أرسال فريق جيد إلى بلد النانو فقط
    Anlamı, sevdiğin birini diğer tarafa iyi bir parayla göndermek, en azından sembolik olarak öyle. Open Subtitles أرسال الشخص المحبوب إلى الحياة الأخرى مع تمويل جيد على الأقل بشكل رمزي
    Hoşça kalın. Kitabı göndermeyi unutma. Open Subtitles وداعاً ، و لا تنسى أرسال ذلك الكتاب.
    Hoşça kalın. Kitabı göndermeyi unutma. Open Subtitles وداعاً ، و لا تنسى أرسال ذلك الكتاب
    - Sinyal cihazları veri göndermeyi durdurdu. Open Subtitles -المرشدات اللاسلكية توقفت عن أرسال أشاراتها
    Bir diğerini de 128. Bölgeye gönderebiliriz. Open Subtitles يمكننا أرسال شخص آخر مع ال128 أس إلى الربع
    Karşılaştırma için müzeye... laboratuvar teknisyeni gönderebiliriz, ama oldukça eminim. Open Subtitles حسنٌ، يمكنني أرسال معلومات المختبر إلى المتحف للحصول على ملصق لمقارنة بينهم لكني على يقيّن من هذا
    Ses düzgün geliyor ama görüntü göndermeye çalıştığımızda sanki başka bir Sinyal araya girip hattı bozuyormuş gibi oluyor. Open Subtitles الصوت يأتي جيداً لكن عندما نحاول أرسال فيديو هناك شيء ما يشوش الخط مثل أشارة أخرى تزاحم القناة
    Botswana' ya film ekibini gönderebilir miyiz? Open Subtitles -أيمكننا أرسال وحدة تصوير الى بوتسوانا ؟
    - Evet, e-mail gönderebilirim. Open Subtitles نعم، أستطيه أرسال رسالة الكترونية
    - Derhal birilerini göndermelisiniz. Open Subtitles عليك أرسال عناصرك حالاً
    Birileri ya beni öldürmeye ya da ciddi bir mesaj vermeye çalıştı. Open Subtitles شخص ما حاول قتلي , أو أرسال رسالة شديدة اللهجة
    Fakat şimdi hiç Sinyal yok. Takviye gönderebildiğimiz sürece fazla ileriye gitmeyin. Open Subtitles لا تذهبوا أبعد من هذا حتى يمكننا أرسال الدعم
    İçerideki bir sigara paketinde CCD kamera ve gönderici var. Open Subtitles و جهاز أرسال CCD أحصل على كاميرا فى عبوة دخان من الخارج
    Yani Toplum Hizmeti'ne gitmemek sanırım düşündüğün gibi harika fikir değil ya da destekçilerini makyaj olmadan göndermen. Open Subtitles إذاً عدم الحضور لتقديم الأفضل ربما إنها ليست فكرة جيدة كماتعتقد، أو أرسال أتباعك إليه منغيرتستر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more